男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

A creature that has served us well

By Cheng Yuezhu | CHINA DAILY | Updated: 2021-02-11 08:03
Share
Share - WeChat
A girl mimics a model dressed as an ox to celebrate the Year of the Ox in the Beijing Aquarium on Wednesday. Chinese Lunar New Year's Eve falls on Thursday. [Photo by Zou Hong/China Daily]

Strength and humility forged legend, Cheng Yuezhu reports.

The ox, the very symbol of toil and determination with its sharp-horned, muscular appearance, has a propensity to be steadfast and trustworthy, often humbly bowing its head, and working in the fields.

President Xi Jinping, in a speech at a New Year gathering held by the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference on Dec 31, sums up three types of oxen we should learn from-the willing ox that serves the people, the trailblazer ox that makes new tracks, and the sturdy ox that struggles hard amid difficulties.

Friday heralds the Year of the Ox. In China's zodiac animal list, the ox comes second. As with almost all zodiac animals, the ox here is a translation from the Chinese character niu, which incorporates the diverse breeds of the bovine group, both the domestic and the feral.

In Chinese culture, the ox embodies a curious equilibrium between practicality and divinity. They are down-to-earth livestock toiling away in the soil, but meanwhile they are elevated to a prominent status in both ancient life and artistic creations.

A Chinese idyllic painting often shows a small child sitting on the back of an ox, leisurely playing a wooden flute, as they stroll forward alongside a paddy with mist-shrouded mountains in the distance.

In this pastoral imagery, the ox is a ubiquitous constituent, proving over thousands of years their qualities of diligence, stoicism and altruism, and living up to their noble reputation in Chinese culture.

The selfless image of the ox is expressed and reinforced by literary and artistic creations, an iconic example being the famous verse of writer and poet Lu Xun (1881-1936): Fierce-browed, I coolly defy a thousand pointing fingers. Head-bowed, like a willing ox I serve the children, expressing his abhorrence of the suppressors and a resolution to devote himself to the people.

Although oxen have gradually retired from modern everyday life, their qualities remain relevant.

1 2 3 4 5 6 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 德令哈市| 峡江县| 双城市| 龙泉市| 英山县| 潼南县| 万山特区| 周至县| 易门县| 九龙坡区| 永泰县| 彭水| 买车| 勃利县| 子长县| 宁城县| 黑河市| 北宁市| 永泰县| 凌海市| 蓬溪县| 井研县| 巴中市| 桓台县| 襄垣县| 许昌县| 绥滨县| 启东市| 章丘市| 玉环县| 奉贤区| 明光市| 伊春市| 楚雄市| 九龙城区| 巴彦淖尔市| 福海县| 涟源市| 丽水市| 抚松县| 鄢陵县| 南开区| 南宁市| 讷河市| 丰城市| 麻江县| 遂宁市| 菏泽市| 集贤县| 宝应县| 海淀区| 都江堰市| 七台河市| 安顺市| 镇江市| 英吉沙县| 六盘水市| 翼城县| 屯门区| 宜兴市| 柘城县| 南木林县| 苏尼特左旗| 易门县| 天柱县| 江城| 磐安县| 远安县| 合作市| 永胜县| 新宁县| 张掖市| 湖口县| 苏尼特左旗| 荔波县| 巨野县| 绥芬河市| 昭通市| 鸡泽县| 陇南市| 临清市| 嘉祥县|