男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

App

China to take new steps to further transform government functions and invigorate market entities
Updated: March 31, 2021 21:40 english.www.gov.cn

China will roll out new measures to deepen the reform of government functions, in a bid to further energize market players and boost the momentum of development, the State Council executive meeting chaired by Premier Li Keqiang decided on March 31.

Solid efforts are needed to maintain stability on the six priority fronts and provide protections in the six key areas. It is imperative to have a keen grasp of the current economic situation and take more concrete measures to provide necessary support and solidify the foundation of stability, so as to promote stable economic operation and improve the quality and efficiency of growth.

“It is critical to maintain stability on the six priority fronts and provide protections in the six key areas. Experience gained from last year shows that efforts in this regard played a vital role in keeping China’s economic fundamentals stable,” Premier Li said.

The meeting decided on policy steps to create a more enabling employment environment. The number of professions requiring government-approved license will be reduced, and certification of vocational skill grades by private actors will be promoted.

The sound development of new forms of employment will be supported. Occupational injury insurance for flexible employment will be piloted, and the coverage of work injury compensation insurance extended, to safeguard the lawful rights and interests of people engaged in flexible employment.

“While stabilizing full-time employment, we must attach great importance to flexible employment, which holds broad prospects,” Premier Li said.

The meeting required streamlining the procedures and reducing the documents, time, and fees required in government review of applications. The whole process of trademark and patent registration and application will be conducted via online platforms. The inspection rate of law-abiding enterprises and low-risk goods will be brought down. Charges at ports will be reduced or merged.

“We should stay clear-eyed that the foundation of economic recovery and growth needs to be reinforced if we are to have sound and steady economic development,” Premier Li said.

Domestic demand will be boosted. Unwarranted restrictions on the cross-city registration of used cars will be overhauled. Market access for homestays will be eased as appropriate. Supply of public services in livelihood areas will be optimized. More inter-provincial services will be provided for matters closely related to people’s daily life. The development of elderly care facilities will be advanced to involve private actors in expanding capacity and raising the quality of operation and service.

“Market players need to be enabled to play a primary role,” said Premier Li. “Since last year, there has been a significant increase in the number of market players, which now totals over 138 million. Over 70 percent are active. We need to support these market players to keep employment stable.”

Fair regulation will be further promoted. Both deregulation and oversight will be advanced as needed. Effective oversight should serve as a necessary safeguard for administrative streamlining. Competent departments should fulfill due oversight responsibilities. Regulatory standards and rules will be refined, and a benchmark system for administrative discretion established. Compliance oversight will be innovated and stepped up, and matters involving people's life and health, and public security will be put under stringent oversight. Deepening the reform of government functions will help foster a more vibrant, fair, and efficient market.

“Fair competition will be promoted through fair regulation. Market entities can only get a fair shot at opportunity when there is fair competition,” Premier Li said.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

主站蜘蛛池模板: 巫溪县| 河源市| 习水县| 霞浦县| 昆山市| 廉江市| 波密县| 吴旗县| 习水县| 柘城县| 湘阴县| 图木舒克市| 呼和浩特市| 喀什市| 泰宁县| 宜君县| 彰化市| 滨海县| 华安县| 濮阳市| 长垣县| 柯坪县| 昌乐县| 成武县| 临沂市| 封丘县| 兴城市| 手机| 黎川县| 满城县| 静安区| 鹿泉市| 浮梁县| 大竹县| 永泰县| 余江县| 理塘县| 巴彦淖尔市| 本溪| 南岸区| 治县。| 光泽县| 乌什县| 白银市| 天镇县| 大英县| 宁阳县| 泊头市| 中方县| 布拖县| 石家庄市| 衡阳县| 南充市| 张掖市| 保山市| 灵寿县| 阜平县| 拉孜县| 山丹县| 南部县| 启东市| 广南县| 鹰潭市| 孝感市| 田东县| 重庆市| 崇礼县| 望谟县| 新营市| 娱乐| 新民市| 昭通市| 基隆市| 绥阳县| 大方县| 海原县| 海口市| 安图县| 遵化市| 永吉县| 洱源县| 阿克|