男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Smaller families becoming the new normal

By LI LEI | China Daily | Updated: 2021-06-12 08:07
Share
Share - WeChat
Young people are buying their own homes. A resident in Guangzhou checks the model of a building before purchasing an apartment. [Provided to China Daily]

Urbanization

The shrinking family size has dovetailed with slowing population growth. China's population grew by an annual average of 0.53 percent over the past decade, down from 0.57 percent in the previous 10-year period, NBS data showed.

To shore up the number of newborns, the authorities started to allow all couples to have a second child in 2016, and a third last month.

However, Zhuang from the China Population and Development Research Center said there's no need to overreact to the shrinking family size, as the data are susceptible to a wide range of factors other than the birthrate. Some, such as migration, are signs of greater economic vibrancy.

The latest census data showed about 376 million, or one in every four, people in the Chinese mainland are classified as migrants living outside their native prefecture-level hometown, up 70 percent from a decade ago.

Migrants, a phenomenon that emerged after China embraced market-oriented reforms in 1978, usually move from the less affluent rural regions to more expensive places, seeking better-paid jobs and permanent residency.

For decades, the less-skilled worked at construction sites, manned assembly lines in coastal factories and served dishes in downtown areas, playing their roles in the nation's urbanization and economic growth.

The younger have taken up casual jobs, such as food delivery, car-hailing and other app-based business operations, which underpins the rapid expansion of the gig-economy.

However, the hukou, or household registration system, in many locations still hinders out-of-towners from completely merging into the social structure in their residency area, making it financially unpopular to bring families along.

Xiang Yufang, a tutor in Chongqing, is among many college-educated migrants who have acquired a local hukou to buy homes in their adopted city, even when single.

The 24-year-old, whose hometown is about a four-hour bullet train trip from Chongqing, said many out-of-town graduates that she knew of did the same, giving rise to the so-called one-person families.

"I just think I need a home of my own," she said, adding people of her age no longer treat buying homes as part of preparations for marriage.

Yang, the demographer, said stronger financial standing has allowed many, especially women, to have more say over their marital and childbearing status. "They can decide when to marry, or whether to marry at all."

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 宝山区| 永昌县| 新乡市| 岳池县| 新宁县| 仪征市| 板桥市| 淮安市| 桑植县| 红河县| 宝兴县| 盐源县| 山阳县| 镇雄县| 沙洋县| 襄垣县| 伽师县| 保靖县| 吴江市| 西和县| 宜丰县| 乌兰县| 珠海市| 化德县| 嵊泗县| 灵川县| 普兰县| 崇文区| 峨边| 大埔县| 梅州市| 襄城县| 旅游| 宣恩县| 兴城市| 田林县| 高陵县| 抚顺县| 苍溪县| 普洱| 黑龙江省| 扶绥县| 若尔盖县| 临泽县| 岳阳县| 宁安市| 陈巴尔虎旗| 偏关县| 盐池县| 临桂县| 山东省| 光泽县| 莎车县| 邵阳市| 西城区| 襄城县| 墨竹工卡县| 疏勒县| 绥宁县| 攀枝花市| 河西区| 泗水县| 凌云县| 长顺县| 彰武县| 凉山| 和政县| 西贡区| 泸溪县| 汾阳市| 宜宾市| 高安市| 启东市| 鄯善县| 锡林浩特市| 西城区| 长宁县| 登封市| 宁明县| 莱阳市| 万州区| 岳池县|