男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Women want discrimination tackled before having babies

By WANG XIAOYU | China Daily | Updated: 2021-07-07 09:16
Share
Share - WeChat
A nurse takes care of a newborn baby at Gansu Provincial Maternity and Childcare Hospital in Lanzhou. [Photo/Xinhua]

Biological burden

Striking a balance between home and work has been tough for them, which is one of the top three reasons many families decided not to have more children after the universal second-child policy took effect in 2016, the National Health Commission said on June 1.

Citing figures from a survey, the commission said: "About 34.3 percent of women said their earnings were cut after childbirth. Among them, 42.9 percent had their salaries cut by at least half."

During an earlier interview with China News Service, Chang Kai, head of Renmin University of China's Labor Relations Research Center, said it is very difficult for many enterprises to get rid of gender discrimination in the current social environment, and the traditional view that women should be responsible for household chores still hampers their employment.

"But the main problem is that existing rules and regulations aimed at protecting the rights of female workers are not very strict, and their implementation is weak," he said.

Chang said women have to bear the biological burden of taking maternity leave and breast-feeding, which will drive up enterprises' human resources costs.

"Governments are suggested to provide relevant subsidies to businesses, and step up social security and maternity insurance programs," he said.

The coverage of maternity insurance has been rising in recent years. The National Healthcare Security Administration said recently that about 235 million people had enrolled in maternity insurance programs last year, up by 10 percent from 2019. Maternity insurance, paid for by employers and local governments, reimburses women who leave work to give birth.

But, based on experiences in other countries, it's not enough to dispel employers' misgivings, Li said. "A feasible solution adopted by Germany is to use funds from the national social security or medical insurance programs to make up the balance (of insurance premiums), instead of asking employers to shoulder the burden," she said.

In addition to maternity leave, Li added, favorable policies such as paternity leave and parental leave, have not been embraced or enforced strongly enough.

"The rollout of paternity leave is meant to lessen discrimination against women, but it is not clear who will pay the salaries of male employees during their time off. As a result, both employers and employees are lukewarm about it," she said.

Li said detailed regulations are also needed on how to implement parental leave, as the country is encouraging capable regions to launch trial programs.

"Parental leave usually lasts one to three years and can effectively solve the issue of rearing children before they are sent to kindergarten at 3 years old," she said.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 环江| 疏勒县| 南昌市| 息烽县| 白朗县| 伊宁县| 宜章县| 杨浦区| 泗阳县| 大理市| 襄汾县| 于田县| 太谷县| 福贡县| 东宁县| 远安县| 唐海县| 明水县| 健康| 西林县| 博野县| 四川省| 原平市| 资中县| 武清区| 元朗区| 新疆| 阿克陶县| 绥化市| 台安县| 福贡县| 漠河县| 莱芜市| 葫芦岛市| 东海县| 卢湾区| 文成县| 本溪市| 榆树市| 崇礼县| 桂东县| 前郭尔| 彭山县| 青神县| 乡宁县| 克拉玛依市| 中西区| 陕西省| 大化| 祁阳县| 高清| 读书| 莱西市| 四川省| 昌邑市| 上杭县| 福贡县| 麻栗坡县| 运城市| 西充县| 长垣县| 宝应县| 巩留县| 晴隆县| 华亭县| 安庆市| 南召县| 那坡县| 哈密市| 马鞍山市| 淮南市| 广丰县| 长垣县| 双牌县| 毕节市| 铁力市| 莱阳市| 武功县| 英超| 和平县| 红安县| 高阳县|