男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Alibaba scandal sparks widespread public debate

By YANG WANLI | China Daily | Updated: 2021-08-18 10:49
Share
Share - WeChat
Pedestrians pass Alibaba offices in Beijing. MARK SCHIEFELBEIN/AP

Action taken

Workplace gender-based violence and harassment, or GBVH, occurs in various forms. In the 1990s, a study by the Chinese Academy of Social Sciences showed that 84 percent of female workers had experienced harassment. It found that the two most common forms of harassment were unwelcome touching (70.48 percent) and sexual jokes or comments (60.36 percent).

In a recent report by Aaron Halegua, a research fellow at New York University School of Law's US-Asia Law Institute, researchers examined GBVH in workplaces in China and ways in which such disputes are handled by employers and courts.

The report was drawn from a review of more than 100 civil cases from the database of judicial decisions maintained by China's Supreme People's Court, in which the term "sexual harassment" was mentioned. Based on the court's decisions, numerous other forms of GBVH have been found.

Analysis of these cases shows that few GBVH victims seek redress through litigation, and those who do, encounter significant obstacles in realizing their rights guaranteed under Chinese law. These hurdles include an unclear definition of sexual harassment, a high burden of proof and an emphasis on physical evidence.

For at least two decades, China has made determined efforts to combat GBVH and gender-based employment discrimination. For example, in 2007, the Employment Promotion Law called for the equal treatment of women in employment and prohibited discrimination against them.

In 2012, an employment-specific provision was issued as part of the Special Regulation on the Labor Protection of Female Employees, which demanded equality, banned discrimination, and prohibited sexual harassment. Victims were given the right to file a complaint against an alleged harasser with their employer, the relevant administrative agency, or in court.

On Jan 1, China's Civil Code took effect. In the new law, the term "victim" has a wider definition and is no longer limited to women. The law states that employers have specific and clear obligations to be proactive in preventing sexual harassment, must implement procedures for handling complaints, and take disciplinary action where appropriate.

Shen Jianpeng, a professor of law at Central University of Finance and Economics in Beijing, said: "The new law is a big step forward, but it remains to be seen exactly how these requirements will be interpreted and enforced. In particular, it is not clear whether or how employers can be held liable for failing to meet their obligations."

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 磐石市| 卓尼县| 威宁| 民和| 罗山县| 贡山| 武隆县| 大渡口区| 乌拉特中旗| 犍为县| 麻栗坡县| 吴堡县| 丹巴县| 中阳县| 新龙县| 益阳市| 大埔区| 镇沅| 杭州市| 宿州市| 郸城县| 繁昌县| 托克逊县| 南郑县| 宜君县| 邵武市| 张家口市| 德保县| 张掖市| 金寨县| 牟定县| 池州市| 德安县| 云梦县| 内江市| 沙湾县| 武鸣县| 德安县| 望都县| 嵩明县| 铜梁县| 辽宁省| 阜宁县| 太原市| 南安市| 右玉县| 瓦房店市| 兰州市| 荣昌县| 新津县| 成武县| 都兰县| 佛冈县| 开平市| 永春县| 九江县| 黄龙县| 石狮市| 太仆寺旗| 梁平县| 晋州市| 东兰县| 扶绥县| 新巴尔虎左旗| 雷州市| 肃南| 彩票| 福贡县| 惠州市| 郑州市| 怀来县| 安西县| 周至县| 烟台市| 宽城| 铅山县| 南江县| 朝阳区| 偃师市| 镇坪县| 咸阳市| 河津市|