男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Longtime dedication of Tibetan postman wins recognition from Party

China Daily Global | Updated: 2021-08-25 10:32
Share
Share - WeChat

Editor's note: As the Communist Party of China celebrates the 100th anniversary of its founding this year, China Daily talks to CPC members whose service to the nation and the people reflects the Party's spirit.

Chime Dorje drives his postal truck on the road above the sea level of 5,050 meters. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

Chime Dorje, a highly dedicated and longtime Tibetan postman, not only finds joy in delivering goods to Tibetans along his remote route, but is also the first person in China to have a postal route named for him.

The Ministry of Transport affixed his name in 2018 to the postal route linking remote mountainous areas in Southwest China's Sichuan province. In addition, for the postman's commitment to his mission as a messenger, the CPC Central Committee has recognized him as an outstanding Party member.

Chime Dorje-Dorje means Buddha's warrior attendant in the Tibetan language-has driven his postal vehicle on the route for 32 years. Tibetans live in most of the areas along the road.

Among the items he delivers are Communist Party of China publications, confidential official documents, letters of admission from universities to high school graduates along the route and goods purchased online.

He also delivers delicately printed Buddhist scriptures from the Bakong Scripture Printing Press and Monastery, the world's largest Tibetan traditional scripture printing press.

Chime Dorje, a highly dedicated and longtime Tibetan postman [File photo/peopleweekly.cn]

"I'm overwhelmed with joy every time I see people opening their parcels and packages," he said.

While driving the postal route, which is 604 kilometers long and designated for use by vehicles only, Chime Dorje has seen the enormous support that the government has provided to Tibetan communities.

The route, which links Kangding, the capital of the Garze Tibetan autonomous prefecture in Sichuan province, and the town of Dege in the same prefecture, ranges in elevation from 2,500 meters to more than 5,000 meters above sea level. It is the only postal route going to Tibetan communities from other parts of China via Sichuan.

Chime Dorje, who was born in 1963 in a remote village in Dege, seldom saw vehicles when he was a boy. "But I did see mail coaches now and then. And I dreamed of becoming a mail car driver at that time," he recalled.

To get to Dege either from the west or the east, one has to cross many high passes on difficult roads. Dege, which is at the end of the Sichuan-Tibet Highway, plays an important role in postal service in Sichuan.

Dege built a high-rise post office building in 1988 and bought its first mail vehicle. The post office then published a notice seeking a driver.

Chime Dorje was recruited as the post office's first driver, based on his personal integrity and the fact that he could drive.

Chime Dorje had a truck of his own and had a fairly good income before joining the Dege postal team. "I was so nervous the first time I was on the wheels on the dirt road," he said.

The areas along the route were isolated, and there was little mail for the postman to deliver in those early days.

Now all the villages in Garze have internet access, so local people sell their products, including traditional Tibetan medicine, matsutake mushrooms and walnuts, online. They also shop online.

As a result, Chime Dorje and his colleagues have more packages to deliver.

Postal vehicles that weighed 4 metric tons have been replaced with ones weighing 12 tons. Two heavily loaded mail vehicles run from Kangding to Dege every day.

"I was into mail coaches when I was a child. Since I work as a postman, I have had a sense of what postal service means for the local residents," said Chime Dorje, who at 58 is the oldest on the team; the youngest is 25.

Knowing the hard life of the workers staying at the stations at an average altitude of 3,500 meters, Chime Dorje always gives them fresh fruit and vegetables and new publications.

The postal drivers set off at 6 am, when, during the first month of the year, temperatures can be around minus 30 C. The postal vehicles have to run over mountains covered by snow year-round.

Chime Dorje recalled that he and his colleague Dongrub were once caught by an avalanche. They shoveled away the snow little by little, but it took two days and two nights for their vehicle to advance just one kilometer.

For Chime Dorje's team and for some local families, June is an especially important month, because that is when China's college entrance examinations are held. Admission letters from higher learning institutions are due later that month.

"We pay special attention to June, as we must deliver each and every one of the admission letters to the high school graduates who pass the college entrance exams," Chime Dorje said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 南安市| 民丰县| 汶川县| 黎平县| 巫山县| 平舆县| 金乡县| 宁国市| 黄骅市| 济南市| 嘉黎县| 东港市| 临桂县| 安龙县| 成安县| 游戏| 台北县| 普兰店市| 和林格尔县| 南华县| 文成县| 大新县| 土默特左旗| 宁强县| 扬中市| 邯郸县| 商河县| 皋兰县| 榆树市| 叙永县| 台北县| 济阳县| 筠连县| 宣汉县| 六枝特区| 大安市| 沈阳市| 霸州市| 石泉县| 和田市| 景洪市| 扎鲁特旗| 广灵县| 云龙县| 襄城县| 湖州市| 宁明县| 海城市| 开远市| 广饶县| 富平县| 嘉善县| 东安县| 洛浦县| 稷山县| 赣州市| 荣昌县| 綦江县| 彭阳县| 黔南| 富川| 吴忠市| 塘沽区| 托克逊县| 宁蒗| 嘉义市| 璧山县| 涪陵区| 灌阳县| 文成县| 张掖市| 广安市| 依安县| 盐津县| 耒阳市| 涞水县| 宜都市| 巴马| 平遥县| 泗洪县| 孟州市| 建始县|