男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Booking for the future

By Yang Yang | China Daily | Updated: 2021-09-30 10:07
Share
Share - WeChat
A session of the forum underway at Beijing Foreign Studies University during the 28th Beijing International Book Fair. [Photo provided to China Daily]

Translation, education and children's books make the agenda at the 4th China-CEEC Publishing Association Forum in Beijing, Yang Yang reports.

With an overarching theme encompassing intercultural translation, educational publishing and children's books, the 4th China-CEEC Publishing Association Forum was held at Beijing Foreign Studies University on Sept 15.

Under the theme of "deepening win-win cooperation and promoting exchanges and mutual learning among civilizations", the forum discussed how publishers, writers and translators can promote humanities communication, transcultural understanding and learn from each other.

Founded in August 2018, so far the China-CEEC Publishing Association has 52 members, covering more than 100 publishers from 13 Central and Eastern European countries. The copyright trade between China and Central and Eastern European countries has been growing, from more than 50 agreements in 2017 to 100 in 2020.

Throughout history, intercultural translation has played an important role in cultural communication and mutual learning, especially in such a globalized world, said Jidi Majia, poet and vice-president of China Writers Association.

"Thanks to translators, there are more bridges rather than walls, more windows rather than closed doors, more gardens rather than impeded roads," he said.

As early as in the Middle Ages, Central and Eastern European countries such as Poland, Albania, Romania and Bulgaria, had already started cultural communication with China, explained Huo Yuzhen, special representative of China-CEEC Cooperation, Ministry of Foreign Affairs of China, in a speech at the opening ceremony.

In the 18th century, zaju (a form of Chinese drama) Zhaoshi Gu'er (The Orphan of Zhao) became the first Chinese drama introduced to Europe.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 房产| 柳河县| 揭阳市| 武隆县| 永善县| 辽阳县| 靖安县| 库伦旗| 武义县| 三门峡市| 荣成市| 尼玛县| 华安县| 咸宁市| 石景山区| 盐源县| 方山县| 新源县| 呼和浩特市| 于田县| 高雄县| 铜川市| 合川市| 江油市| 白沙| 江都市| 泉州市| 高邮市| 油尖旺区| 台州市| 三江| 延安市| 区。| 广灵县| 西华县| 上饶县| 乐亭县| 保德县| 黑山县| 自贡市| 榆树市| 隆德县| 西丰县| 梁河县| 星子县| 定西市| 肃宁县| 疏勒县| 仙游县| 澄迈县| 蕉岭县| 前郭尔| 五大连池市| 高唐县| 泰州市| 香港| 西宁市| 南宫市| 当阳市| 兴海县| 海南省| 察隅县| 青海省| 正镶白旗| 聂荣县| 成都市| 大竹县| 济宁市| 湖南省| 广州市| 兴国县| 黑河市| 图们市| 楚雄市| 宜章县| 安吉县| 房山区| 乌兰县| 北安市| 周口市| 于都县| 北票市|