男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / Society

Games terminology platform can be read in eight languages

By LI HONGYANG | CHINA DAILY | Updated: 2021-10-28 09:49
Share
Share - WeChat

The latest version of an online terminology platform for the 2022 Winter Olympic Games has been made available to the public as a tool providing explanations of jargon associated with the events, the Ministry of Education said at a news conference on Wednesday.

The platform contains about 132,000 words and phrases along with their definitions, application examples and sources in eight languages-Chinese, English, French, Japanese, Korean, Russian, German and Spanish. The platform's website is owgt.blcu.edu.cn

Anyone can access the platform by internet and mobile phone application and search, edit and review terms. On a mobile phone, they can even search by voice and photo recognition, the ministry said.

At the conference, the Beijing organizing committee for the 2022 Olympic and Paralympic Winter Games also released Terms of Olympic Winter Sports, a dictionary that selected about 3,000 core terms from the platform for quick learning.

Liu Heping, professor of translation study from the Beijing Language and Culture University, which organized both the platform and the dictionary, said they will be the world's first multilingual winter sports term tool kits to feature eight languages.

"The 2022 Games offer a chance for us to retain sports language heritage, so we discussed, collected and added new content to the glossary," said Liu, one of the compilers.

Taking curling as an example, Liu and her team members have identified terms related to the sport, including "brushing", "slide", "lead" and "icemaking" and have provided explanations of each.

In 2017, the ministry, the committee and the State Language Commission launched a language service action plan that included the compilation of the terms.

In addition, the China National Committee for Terminology in Science and Technology helped the university with the platform and dictionary compilations.

In 2018 and 2019, the committee released the platform's first and second editions, both of which contained fewer words and phrases than the latest version.

Over the past few years, the committee's staff members and volunteers of the Games have been using the platform and updating terms on it.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 四平市| 郁南县| 陇南市| 洛浦县| 凤台县| 英德市| 察哈| 苗栗市| 顺昌县| 法库县| 巴马| 仪征市| 洛南县| 永新县| 天津市| 临邑县| 天柱县| 通化县| 长宁区| 固始县| 八宿县| 云和县| 中阳县| 平阳县| 沧州市| 柞水县| 旌德县| 临夏市| 七台河市| 花莲市| 盐源县| 盐源县| 鲁甸县| 鄂州市| 姚安县| 襄汾县| 承德市| 克拉玛依市| 得荣县| 襄樊市| 平舆县| 乌拉特中旗| 大同市| 油尖旺区| 和硕县| 巫山县| 孟津县| 体育| 金溪县| 微博| 岳西县| 漯河市| 盈江县| 石家庄市| 淄博市| 平邑县| 鹤山市| 泽库县| 甘孜县| 桑植县| 菏泽市| 柳州市| 温州市| 安国市| 南丹县| 托克托县| 辉县市| 鄂伦春自治旗| 历史| 许昌县| 大理市| 安平县| 和龙市| 保靖县| 资中县| 巴中市| 巴南区| 景泰县| 额济纳旗| 饶阳县| 两当县| 西平县|