男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

App

Xi urges concrete actions to address climate change, energy issues
Updated: November 1, 2021 08:34 Xinhua
President Xi Jinping attends the 16th G20 Leaders' Summit via video link in Beijing, capital of China, Oct 31, 2021. [Photo/Xinhua]

BEIJING — President Xi Jinping called on the international community to take concrete actions to address climate change and energy issues.

Xi made the remarks while addressing the 16th G20 Leaders' Summit via video link in Beijing on Oct 31.

Climate change and energy issues are today's prominent global challenges, which concern the common interests of the international community and the future of the Earth, Xi said.

The willingness and motivation of the international community to work together to cope with challenges continued to rise, and the key is to take concrete actions, he said.

He called on the world to adopt comprehensive and balanced policies, and balance environmental protection and economic development, as well as addressing climate change and safeguarding people's livelihood. Major economies should strengthen cooperation in this area, he added.

Xi urged for fully and effectively implementing the United Nations (UN) Framework Convention on Climate Change and the Paris Agreement, upholding the role of the UN as the main channel, following the principle of common but differentiated responsibilities, abiding by international law, and being action-oriented.

He also highlighted the importance of taking stronger actions and enhancing cooperation.

The President also called on developed countries to increase their support for developing countries, saying that the G20 members should take the lead in the promotion and application of advanced technologies, and developed countries should earnestly fulfill their commitments to developing countries in providing funds to help them cope with climate change.

In the past 15 years, the cut of China's carbon emission intensity has greatly exceeded the climate action goals of 2020, Xi said.

He stressed that China would successively release implementation plans and supporting measures for major areas and industries to achieve carbon peaking, and establish the "1+N" policy framework for carbon peak and carbon neutrality.

China would continue to promote the transformation and upgrading of energy and industrial structures, promote the research, development and application of green and low-carbon technologies, support qualified localities, industries, and enterprises to take the lead in reaching the peak, and make positive contributions to the global efforts on addressing climate change and promoting the energy transformation, Xi said.

At present, the spread of the COVID-19 pandemic has triggered multiple crises, Xi said, adding that the development achievements made by the international community over the years have been seriously eroded and developing countries are facing unprecedented challenges and tests.

The COVID-19 pandemic has once again shown that all countries, with high stakes in each other's future and converging interests, form a community with a shared future for mankind, Xi said, noting that promoting sustainable development in developing countries will benefit the people of the countries concerned, and also affect the future and destiny of the whole mankind and the Earth.

President Xi Jinping attends the 16th G20 Leaders' Summit via video link in Beijing, capital of China, Oct 31, 2021. [Photo/Xinhua]

China recently has launched the Global Development Initiative and called on the international community to accelerate the implementation of the UN 2030 Agenda for Sustainable Development and promote a stronger, greener and healthier global development, Xi said, adding that the G20 should build consensus and step up actions in this regard.

Xi stressed giving priority to development and acting on the people-centered philosophy. He urged all parties to take improving people's well-being and achieving all-around human development as the starting point and the ultimate goal, place development cooperation in a more prominent position in global macro-policy coordination and the G20 agenda, and strive to address problems including poverty and imbalanced development.

He called on the G20 to stick to being action-oriented and promote practical cooperation. All sides should increase input in development, attach importance to the needs of developing countries, and strengthen cooperation in critical areas including poverty reduction, food security, industrialization and connectivity, said Xi.

He added that China successfully hosted the International Conference on Food Loss and Waste in September this year, and stands ready to contribute more Chinese wisdom and solutions through the G20 platform.

The G20 should pursue mutual benefit and build partnerships, Xi said, adding that all sides should support the United Nations in playing a coordinating role, deepening global partnership for development, and building a global community of shared future for development. Developed countries should earnestly honor their development assistance commitments and provide more resources to developing countries.

The Global Development Initiative proposed by China will further synergize with the UN 2030 Agenda for Sustainable Development and jointly advance global development, Xi said.

President Xi Jinping attends the 16th G20 Leaders' Summit via video link in Beijing, capital of China, Oct 31, 2021. [Photo/Xinhua]

A leaders' declaration was adopted at the summit.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

主站蜘蛛池模板: 绩溪县| 万源市| 永春县| 托克托县| 河源市| 凤山市| 黄大仙区| 娄烦县| 磴口县| 隆林| 冷水江市| 托克托县| 龙门县| 凉城县| 襄城县| 阿荣旗| 漳平市| 乌鲁木齐市| 汉寿县| 彰化市| 郑州市| 葫芦岛市| 乌鲁木齐市| 和平县| 同江市| 霍州市| 大田县| 方山县| 鸡东县| 大邑县| 西峡县| 黔西县| 乐清市| 增城市| 封丘县| 宜黄县| 中宁县| 北京市| 涟源市| 汝州市| 富裕县| 阆中市| 金华市| 宜良县| 诸城市| 布尔津县| 清丰县| 永仁县| 屯门区| 利辛县| 兴海县| 湖口县| 东山县| 连江县| 西峡县| 榆中县| 当阳市| 南雄市| 满洲里市| 蒙山县| 睢宁县| 莒南县| 古交市| 夏津县| 且末县| 阜新| 亚东县| 迁西县| 同仁县| 紫云| 邳州市| 随州市| 大洼县| 宣武区| 临潭县| 衡南县| 曲周县| 都江堰市| 永清县| 友谊县| 民权县| 永善县|