男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Recovery follows after 900 days in hospital

Xinhua | Updated: 2022-01-24 09:28
Share
Share - WeChat

Li Jinxin, a 26-year-old Chinese woman, saw her dream of returning home come true after battling a devastating illness for almost two-and-a-half years in the Philippines that was nearly fatal.

Li spent 904 days bedridden in Medical City in Metro Manila due to a brain hemorrhage.

Her neurologist, Kim Alfred Inting, says Li was admitted to the hospital on July 16, 2019 due to severe headaches, weakness, and paralysis of the left arm and leg.

"After a CT scan, we found a blood clot on the right side of the brain, so we did surgery on her," Inting says.

After staying in the intensive care unit for several months, Li, whose vital signs gradually became stable, was transferred to a general ward and had since been taken care of by Sherricka Mae Navalta, one of the nurses in the hospital.

Recalling the days spent with Li, Navalta, who prefers to use Li's English name "Coco", says the Chinese patient is the longest hospitalized patient she has cared for as a nurse. There were too many touching and unforgettable moments while taking care of Li, Navalta adds.

"Coco is away from her family, so we treat her as one of our young relatives or sisters. I feed her, clean her body, check her temperature, diaper, and vital signs whenever I'm on duty. On her birthday last July, I posted a happy birthday greeting. Even though she can't speak, there's a smile on her face," Navalta says.

Navalta says she was concerned and distraught when they found out that Li tested positive for COVID-19 in October last year while at the hospital, despite strict prevention measures being in place.

"We were worried when she had to be transferred to an isolated unit because we were not allowed to take care of her in the COVID-19 ward," Navalta says. "We were concerned about Coco's condition at the time because of many COVID-19 patients dying."

Thanks to the treatment and care of Filipino medics, Li woke up last summer after spending almost two years bedridden and finally recovered from COVID-19.

Li can now interact and communicate with the doctors and nurses by nodding and shaking her head, frowning, and even making the shape of a heart with her fingers to express her gratitude.

As Li's health improved, she was discharged from the hospital and allowed to travel back home to China to be reunited with her family.

"I had mixed emotions. On the one hand, we are sad that Coco is leaving the hospital, but on the other, we are happy that she has recovered and will be reunited with her family in China," Navalta says.

As planned, Li will be accompanied by attending physician Jenina Paculan to fly to North China's Tianjin to undergo medical observation in quarantine at first, and then travel back home to Central China's Hubei province.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 凉城县| 葫芦岛市| 隆子县| 伊宁市| 越西县| 南宁市| 星子县| 屯门区| 安陆市| 灯塔市| 湄潭县| 杭锦后旗| 普宁市| 长泰县| 于都县| 囊谦县| 兴城市| 徐水县| 庆安县| 崇明县| 沁源县| 乌恰县| 徐闻县| 昌乐县| 汉川市| 连江县| 英超| 康定县| 甘南县| 金堂县| 呼玛县| 莱芜市| 花莲市| 开鲁县| 玉山县| 湄潭县| 广东省| 临洮县| 巨鹿县| 双江| 富民县| 广元市| 化州市| 阜平县| 凯里市| 东安县| 漠河县| 剑川县| 南丹县| 阜城县| 丰都县| 彩票| 永胜县| 上犹县| 莆田市| 古蔺县| 大英县| 天津市| 武乡县| 怀宁县| 鄂尔多斯市| 本溪| 长寿区| 奎屯市| 海口市| 合江县| 宣城市| 临城县| 黄平县| 庄河市| 巴塘县| 安图县| 四会市| 西城区| 淅川县| 梁平县| 叶城县| 化德县| 饶阳县| 石城县| 淳安县| 方正县|