男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Scotland's splendor and spirits await post-pandemic visitors from China

By WANG MINGJIE in London | China Daily | Updated: 2022-04-15 08:11
Share
Share - WeChat
Tourists attend a whisky tasting event in Scotland. In 2019, a total of 2.2 million visits were made to whisky distilleries, making the industry the third most-popular tourist attraction in Scotland. [Photo for China Daily]

Roughead said: "Whisky is one of the things highly associated with Scotland by Chinese visitors, and our distilleries are some of the most popular visitor attractions. With 138 distilleries operating in Scotland-many of them offering tours, tastings and interactive experiences-there's a lot to attract whisky connoisseurs and curious novices."

According to the Scotch Whisky Association, in 2019, a total of 2.2 million visits were made to Scotch whisky distilleries, making the industry the third-most-popular tourist attraction in Scotland.

One of the most popularly immersive whisky experiences is The Malt Whisky Trail, consisting of nine distilleries with each one sitting in Speyside whisky region.

Rebecca Wood, visitor centre supervisor at Benromach, which is one of the distilleries along the trail, said: "The Malt Whisky Trail plays a significant role in promoting tourism in the Moray Speyside area, with many businesses and accommodation built on the premise of catering to visitors of the trail."

Benromach alone in 2019 saw just over 14,000 visitors. Wood said: "The majority of visitors come between April-October (between 85-90 percent annually), with a lot of them visiting for longer than one day in order to travel around the area."

The Cardhu Distillery is one of the latest distilleries to open to visitors as part of alcohol giant Diageo's 185 million pound investment in whisky tourism in Scotland. The Johnnie Walker Princes Street global visitor attraction, the centrepiece of Diageo's investment program, opened in Edinburgh in September.

Roughead said: "As whisky is enjoyed in more and more Chinese homes, restaurants and bars, we hope the legendary status of the drink, its rich and vibrant history, and the increasingly interactive, engaging and personalized ways to experience that story here will bring Chinese whisky lovers and those curious about whisky to Scotland to experience its home for themselves."

|<< Previous 1 2   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 平果县| 榆林市| 舟曲县| 德格县| 普宁市| 阜康市| 陕西省| 祁连县| 巴马| 鲁甸县| 黑水县| 云林县| 康定县| 白城市| 黔江区| 丽江市| 文水县| 应城市| 铜陵市| 宁阳县| 资中县| 麻栗坡县| 楚雄市| 泾川县| 邹城市| 密山市| 嫩江县| 乌苏市| 巴南区| 张北县| 天水市| 赣州市| 新野县| 龙州县| 延长县| 沾益县| 宾阳县| 柞水县| 仁布县| 汽车| 富宁县| 深圳市| 广宁县| 昆山市| 高清| 天台县| 河津市| 南昌县| 黔西县| 广平县| 邢台市| 辰溪县| 宁海县| 寿阳县| 张家港市| 凌源市| 满洲里市| 庆阳市| 西华县| 乌兰浩特市| 临湘市| 徐汇区| 北海市| 金乡县| 宽城| 侯马市| 湘潭县| 鄂州市| 邓州市| 广东省| 嘉祥县| 章丘市| 嘉祥县| 无锡市| 金山区| 沙洋县| 肥西县| 马鞍山市| 昌平区| 乌拉特后旗| 壶关县| 广丰县|