男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Scotland's splendor and spirits await post-pandemic visitors from China

By WANG MINGJIE in London | China Daily | Updated: 2022-04-15 08:11
Share
Share - WeChat
Tourists attend a whisky tasting event in Scotland. In 2019, a total of 2.2 million visits were made to whisky distilleries, making the industry the third most-popular tourist attraction in Scotland. [Photo for China Daily]

Roughead said: "Whisky is one of the things highly associated with Scotland by Chinese visitors, and our distilleries are some of the most popular visitor attractions. With 138 distilleries operating in Scotland-many of them offering tours, tastings and interactive experiences-there's a lot to attract whisky connoisseurs and curious novices."

According to the Scotch Whisky Association, in 2019, a total of 2.2 million visits were made to Scotch whisky distilleries, making the industry the third-most-popular tourist attraction in Scotland.

One of the most popularly immersive whisky experiences is The Malt Whisky Trail, consisting of nine distilleries with each one sitting in Speyside whisky region.

Rebecca Wood, visitor centre supervisor at Benromach, which is one of the distilleries along the trail, said: "The Malt Whisky Trail plays a significant role in promoting tourism in the Moray Speyside area, with many businesses and accommodation built on the premise of catering to visitors of the trail."

Benromach alone in 2019 saw just over 14,000 visitors. Wood said: "The majority of visitors come between April-October (between 85-90 percent annually), with a lot of them visiting for longer than one day in order to travel around the area."

The Cardhu Distillery is one of the latest distilleries to open to visitors as part of alcohol giant Diageo's 185 million pound investment in whisky tourism in Scotland. The Johnnie Walker Princes Street global visitor attraction, the centrepiece of Diageo's investment program, opened in Edinburgh in September.

Roughead said: "As whisky is enjoyed in more and more Chinese homes, restaurants and bars, we hope the legendary status of the drink, its rich and vibrant history, and the increasingly interactive, engaging and personalized ways to experience that story here will bring Chinese whisky lovers and those curious about whisky to Scotland to experience its home for themselves."

|<< Previous 1 2   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 鄄城县| 大埔区| 南皮县| 邵武市| 常德市| 漳浦县| 冷水江市| 万年县| 比如县| 凉城县| 曲阳县| 景德镇市| 樟树市| 四平市| 白城市| 策勒县| 建平县| 岢岚县| 马龙县| 宁远县| 瓮安县| 合作市| 赤峰市| 河东区| 若羌县| 翁牛特旗| 自贡市| 闽侯县| 孙吴县| 密山市| 灵寿县| 尖扎县| 平潭县| 凤阳县| 黑河市| 五峰| 巴林右旗| 苍梧县| 哈巴河县| 和顺县| 庆阳市| 青海省| 新民市| 开原市| 龙泉市| 兴安盟| 柯坪县| 永定县| 阿拉善右旗| 定陶县| 鄂托克前旗| 靖江市| 沙湾县| 宿州市| 景谷| 永吉县| 建瓯市| 射阳县| 马关县| 察隅县| 河南省| 盱眙县| 乌审旗| 定陶县| 罗城| 禹城市| 东乌珠穆沁旗| 北京市| 荔浦县| 外汇| 韶关市| 米脂县| 扶余县| 木兰县| 平利县| 平乡县| 长岭县| 邓州市| 香港 | 湖北省| 邓州市| 闸北区|