男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Health

China to improve medical services offered to the quarantined and special cases

By ZHANG ZHIHAO | chinadaily.com.cn | Updated: 2022-04-29 14:12
Share
Share - WeChat

China will enhance monitoring and offer services to people with special medical needs who are under quarantine, Li Bin, vice-minister of the National Health Commission, said on Friday.

Upholding quarantine measures while ensuring the public's regular access to medical services has always been a key concern for the commission, Li said at a news conference.

To tackle this challenge, the commission has urged local hospitals to establish a buffer zone that allows severely ill patients to have access to emergency care, surgery and hospital wards, despite not having a definitive result on their COVID-19 nucleic acid tests.

No medical staffs or facilities can use excuses of any form to reject or delay providing medical treatments to these patients, he added.

Secondly, local authorities should keep track of the number and needs of special demographics including patients who need dialysis or radiation therapy, as well as pregnant women and newborns, so that local health workers can promptly provide medical services if needed, he said.

For people under quarantine, there will be an interdepartmental mechanism that allows the residents to call for emergency care and receive proper treatment. A team of experts should be available to provide long distance consultation and diagnosis.

If a patient requires transfer to a hospital setting, there will be dedicated staff to carry out a secured, point-to-point transit of the patient between the quarantine area and the hospital.

Moreover, hospitals should establish an emergency protocol in case a visiting patient tests positive for COVID-19. This way, relevant authorities will be promptly informed of the situation and handle it properly.

Hospitals should not shut down completely once a case is detected; instead, the emergency quarantine protocol should play its role and allow emergency care, surgery rooms and other important medical infrastructures to operate normally, he said.

These measures will ensure severely ill patients will promptly receive their treatments, and reduce epidemic's impact on the normal functioning of medical facilities, he added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 黄陵县| 闽侯县| 奉贤区| 博爱县| 汾西县| 佳木斯市| 阳原县| 沁源县| 原平市| 临洮县| 龙海市| 丹凤县| 龙口市| 高邑县| 化州市| 定襄县| 宁陵县| 托克逊县| 汪清县| 扬州市| 景谷| 凤台县| 临安市| 大化| 泗水县| 桃源县| 波密县| 和田县| 安多县| 遂昌县| 从化市| 吴旗县| 华亭县| 和平县| 巫溪县| 江川县| 临高县| 金堂县| 龙江县| 平顺县| 华蓥市| 泸定县| 句容市| 施甸县| 新晃| 鞍山市| 海南省| 颍上县| 宁德市| 监利县| 金阳县| 临泽县| 彝良县| 广水市| 广元市| 四会市| 三门峡市| 广德县| 兴文县| 汪清县| 香港 | 凌云县| 衡水市| 临桂县| 鸡西市| 上栗县| 蕉岭县| 岑溪市| 巴马| 石台县| 嵊州市| 阿克陶县| 义乌市| 玛曲县| 宁津县| 泸定县| 黄龙县| 天长市| 济宁市| 周口市| 小金县| 潢川县|