男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

A new interpretation of history

By Yang Yang | CHINA DAILY | Updated: 2022-07-15 08:47
Share
Share - WeChat
The cover of Harrison's book presents the moment when 12-year-old George Thomas Staunton, one of the members of the Macartney Embassy, met emperor Qianlong in 1793. The small figure of Li Zibiao, wearing a wig and uniform, stood behind Staunton. [Photo provided to China Daily]

Scholar's latest book investigates the influence of the unique individuals acting as cultural mediators on the outcome of the Macartney Embassy, the first British diplomatic mission to China in the 1700s, Yang Yang reports.

In the early autumn of 2008, Henrietta Harrison, a scholar of Chinese history, was reading the Catholic missionary archives in a lovely rooftop garden in the Vatican. She was there to look for Latin materials about a Catholic village Dong'ergou in North China's Shanxi province.

Harrison, with an undergraduate degree in ancient Greek and Latin, wanted to shed a brighter light on the Latin materials-which are not easily accessible to most Chinese historians-and their place in Chinese history, she says in an email to China Daily.

While she was reading the letters of missionaries from more than 300 years ago, she came across correspondence from a Chinese man that aroused great interest in her. In the letters, the Chinese man talks about his work as the interpreter with the first British diplomatic mission to China, led by the envoy George Macartney, in 1793.

What particularly interested her was that this was a Chinese man who spent 20 years in Europe in the 18th century. He appeared unusual because his correspondence, including that which describes his travels across Europe in the middle of the Napoleonic wars as a Chinese, has survived. His Chinese name was Li Zibiao.

When examining pivotal historical moments, people tend to focus on major decision-making figures, but often overlook minor players that could exert unexpected influence and provide new perspectives for people to understand the historical context of such moments.

However, Harrison, now a professor of modern Chinese studies at the University of Oxford in the United Kingdom, has always been interested in the lives of ordinary people in China, from those who lived during the Qing Dynasty (1644-1911) until today. With great effort, she has spent years collecting details from around the world, so that she could tell their stories in her scholarly works.

"Mostly I do research because I love finding and telling stories. History is really a creative art," she says.

She did so in works such as The Man Awakened From Dreams and The Missionary's Curse and Other Tales From a Chinese Catholic Village.

In the case of Li, he was one of two interpreters (the other was 12-year-old George Thomas Staunton) and one of four people sent from Europe to witness that historic diplomatic moment between the East and the West. Of course, the life of this relatively obscure fellow was fascinating to Harrison.

She included Staunton in her research because, when she told people about her study on the translators with the Macartney Embassy, people kept asking, "What about George Staunton?" He turned out to be more interesting than she initially expected, she said in an online lecture with California State University earlier this year.

Since 2008, Harrison had spent about 10 years working on the study of the two interpreters and the book, The Perils of Interpreting: The Extraordinary Lives of Two Translators Between Qing China and the British Empire, was published by Princeton University Press last year. Basically, it is a dual biography of Li and Staunton.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 铜梁县| 沁源县| 大安市| 鄂伦春自治旗| 新兴县| 灵川县| 通海县| 吴桥县| 福建省| 舒兰市| 南陵县| 安国市| 雷山县| 江油市| 互助| 西青区| 宁化县| 广州市| 永顺县| 沁水县| 宁海县| 崇明县| 济阳县| 马鞍山市| 瓦房店市| 武夷山市| 三门县| 科技| 达孜县| 阿拉善右旗| 中西区| 县级市| 金山区| 南部县| 永福县| 江川县| 基隆市| 福鼎市| 吴江市| 伊川县| 新民市| 泗阳县| 盐津县| 修武县| 六枝特区| 衢州市| 泽普县| 河间市| 日照市| 东源县| 巴青县| 扎鲁特旗| 巴南区| 德格县| 宜章县| 东台市| 兴化市| 高雄市| 凯里市| 甘谷县| 梧州市| 台中县| 西吉县| 芜湖县| 新邵县| 资兴市| 大庆市| 当阳市| 西盟| 镇坪县| 买车| 石门县| 惠水县| 咸宁市| 湘阴县| 修武县| 巍山| 信阳市| 丁青县| 闽清县| 丰顺县| 云梦县|