男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Musicians win new audiences by moving online

By CHEN NAN | China Daily | Updated: 2022-09-19 07:58
Share
Share - WeChat
Guzheng player Miao Qing. ZOU HONG/CHINA DAILY

Guzheng player Miao Qing was among the first musicians from the China National Traditional Orchestra to launch livestreaming programs. In 2017, along with a group of young musicians, Miao performed such shows on social media platforms, playing the erhu, bamboo flute and the ruan (a stringed instrument), with the orchestra and as a soloist.

With each livestreaming show lasting about two hours, the musicians gained more than 200,000 followers within a year.

Miao, 32, said, "All the orchestra's musicians now join livestreaming programs, which is making the scene much more vibrant. As musicians, we want to share our stories with audiences and tell them more about our instruments, which we usually cannot do in concert halls. Online platforms and livestreaming programs offer us the chance to get closer to audiences."

When she plays classic guzheng pieces in concert halls, Miao typically wears beautiful gowns, but for online audiences, she dresses casually.

She usually starts her online programs with a few simple pieces to attract audiences with her dazzling skills. She also interacts with them by answering questions and playing songs they request.

"Like some musicians, I was initially opposed to livestreaming, because I had become used to meeting my audiences in concert halls. However, as tours were postponed and venues closed due to the pandemic, live performances shifted online, which is an inevitable trend," Miao said.

According to Douyin, nearly 2 million livestreaming shows featuring traditional Chinese music were staged on the platform last year.

This year, the number rose to more than 3 million by June, attracting over 6 billion views, as the platform offered new opportunities for musicians seeking to make a living from live performances.

Zhang Fuping, vice-president of Douyin, said, "Livestreaming has become a new format that will have a huge impact on the traditional Chinese music scene," adding that these performances provide musicians with extra income during the pandemic.

In addition to the pipa, the erhu and the suona (a double-reed woodwind instrument), online shows have introduced instruments that are not so well-known among audiences. They include the konghou, (an ancient multistringed, plucked instrument), and the xun, (a globular, vessel flute from China), one of the country's oldest traditional instruments.

Zhang said that with the participation of musicians from the China National Traditional Orchestra, online programs featuring traditional Chinese music will be far more professional and colorful.

He added that Douyin also plans to support through livestreaming 1,000 Chinese musicians who play traditional music.

|<< Previous 1 2 3 4 5   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 安塞县| 泗阳县| 庐江县| 商丘市| 宁波市| 工布江达县| 嘉义县| 修水县| 镇平县| 江源县| 陕西省| 安岳县| 凉城县| 鄂温| 清河县| 蕉岭县| 西宁市| 大同市| 临海市| 宣城市| 临清市| 会昌县| 孟津县| 沾化县| 大足县| 务川| 六安市| 望奎县| 仁化县| 宽甸| 岫岩| 舒兰市| 华宁县| 黄大仙区| 玉林市| 达拉特旗| 泾川县| 阜平县| 昌黎县| 兴安盟| 斗六市| 上杭县| 运城市| 黄冈市| 邓州市| 吐鲁番市| 高平市| 成武县| 施秉县| 昌都县| 晋州市| 张掖市| 鹰潭市| 车险| 凭祥市| 英德市| 公主岭市| 吉木萨尔县| 亚东县| 泸溪县| 阿图什市| 巴林右旗| 龙南县| 镇雄县| 东城区| 榆中县| 全椒县| 文水县| 延边| 綦江县| 卢湾区| 闵行区| 阿勒泰市| 巴南区| 连江县| 尉犁县| 金阳县| 桦甸市| 全州县| 沾益县| 米泉市| 开鲁县|