男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Musicians win new audiences by moving online

By CHEN NAN | China Daily | Updated: 2022-09-19 07:58
Share
Share - WeChat
Guzheng player Miao Qing. ZOU HONG/CHINA DAILY

Guzheng player Miao Qing was among the first musicians from the China National Traditional Orchestra to launch livestreaming programs. In 2017, along with a group of young musicians, Miao performed such shows on social media platforms, playing the erhu, bamboo flute and the ruan (a stringed instrument), with the orchestra and as a soloist.

With each livestreaming show lasting about two hours, the musicians gained more than 200,000 followers within a year.

Miao, 32, said, "All the orchestra's musicians now join livestreaming programs, which is making the scene much more vibrant. As musicians, we want to share our stories with audiences and tell them more about our instruments, which we usually cannot do in concert halls. Online platforms and livestreaming programs offer us the chance to get closer to audiences."

When she plays classic guzheng pieces in concert halls, Miao typically wears beautiful gowns, but for online audiences, she dresses casually.

She usually starts her online programs with a few simple pieces to attract audiences with her dazzling skills. She also interacts with them by answering questions and playing songs they request.

"Like some musicians, I was initially opposed to livestreaming, because I had become used to meeting my audiences in concert halls. However, as tours were postponed and venues closed due to the pandemic, live performances shifted online, which is an inevitable trend," Miao said.

According to Douyin, nearly 2 million livestreaming shows featuring traditional Chinese music were staged on the platform last year.

This year, the number rose to more than 3 million by June, attracting over 6 billion views, as the platform offered new opportunities for musicians seeking to make a living from live performances.

Zhang Fuping, vice-president of Douyin, said, "Livestreaming has become a new format that will have a huge impact on the traditional Chinese music scene," adding that these performances provide musicians with extra income during the pandemic.

In addition to the pipa, the erhu and the suona (a double-reed woodwind instrument), online shows have introduced instruments that are not so well-known among audiences. They include the konghou, (an ancient multistringed, plucked instrument), and the xun, (a globular, vessel flute from China), one of the country's oldest traditional instruments.

Zhang said that with the participation of musicians from the China National Traditional Orchestra, online programs featuring traditional Chinese music will be far more professional and colorful.

He added that Douyin also plans to support through livestreaming 1,000 Chinese musicians who play traditional music.

|<< Previous 1 2 3 4 5   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 盐城市| 灵武市| 隆昌县| 丰县| 五原县| 丹棱县| 白银市| 平安县| 宁陵县| 肇源县| 蓬安县| 敦煌市| 嘉义县| 雅安市| 南投市| 平湖市| 甘肃省| 永宁县| 双桥区| 伊春市| 濮阳县| 涟水县| 老河口市| 公主岭市| 盐津县| 吉首市| 迁西县| 永春县| 东兴市| 个旧市| 左云县| 武邑县| 永昌县| 江孜县| 广西| 东莞市| 松滋市| 岑溪市| 威海市| 怀安县| 潜山县| 扬中市| 浦北县| 大连市| 宁阳县| 奎屯市| 贺兰县| 濉溪县| 清镇市| 桦川县| 嵊州市| 黑龙江省| 宁晋县| 南充市| 日土县| 华亭县| 通化市| 江油市| 睢宁县| 蒙阴县| 公安县| 广东省| 馆陶县| 石首市| 逊克县| 县级市| 陈巴尔虎旗| 永嘉县| 中方县| 安吉县| 青浦区| 华阴市| 惠水县| 昌邑市| 永寿县| 孝昌县| 西乌| 芜湖县| 防城港市| 扎囊县| 马公市| 恩平市|