男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Tourism regulation tightens as holiday approaches

By Cheng Si | chinadaily.com.cn | Updated: 2022-09-29 19:07
Share
Share - WeChat
People visit the Universal Beijing Resort in Beijing, Sept 20, 2022. [Photo/Xinhua]

China will tighten up tourism management during the approaching National Day holiday to prevent possible sporadic COVID-19 outbreaks.

Li Xiaoyong, deputy director of the market management department with the Ministry of Culture and Tourism, said at a news conference on Thursday in Beijing that the ministry will strengthen the tourism and cultural events management and the supervision of industry operators' health conditions to secure a smooth operation of the tourism market over the seven-day break. The holiday starts on Saturday and ends on Oct 7.

"Travel agencies and online travel platforms are not allowed to organize group tours for inbound or outbound travels, neither booking hotels nor flight tickets for group tours to overseas destinations," he said. "Their services of organizing group tours to places with medium or high infection risks are also in suspension over the holiday, as well as the tours to border cities".

He said travel agencies are required to limit group tours to a reasonable size during the holiday. Hotels and homestays should disinfect their places and check travelers' health codes and nucleic acid test results - which should be a negative one done within 72 hours, before letting them check in.

He said that tourist attractions and places offering cultural events should also take travelers' body temperature and check their nucleic acid test results at entrances.

"Tourism and cultural companies and operators should get to know their workers' health conditions in time and improve their awareness of self-protection. Local authorities can perform more frequent nucleic acid tests to those culture and tourism workers, for example, every two days to secure a safer traveling environment. Tour guides should hold a negative test result within 48 hours when on duty," he said.

Lei Zhenglong, an official from the National Administration of Disease Prevention and Control said at the news conference that the nation has performed more precise and strict epidemic containment measures to secure people's health.

He said that the administration has required the local authorities to make reasonable plans to transfer people in close contacts with the confirmed cases and improve the facilities and living environment of the quarantine sites.

"The local authorities should also secure living supplies to the residents whenever a sporadic epidemic breaks out. Designated hospitals or medical institutes should be available to residents in areas with medium or high infection risks to facilitate their needs for medical services," he added.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 福安市| 吉隆县| 嘉荫县| 邹城市| 民县| 丰顺县| 竹北市| 瓦房店市| 定兴县| 涞水县| 富宁县| 洛阳市| 凤冈县| 南城县| 泗阳县| 安陆市| 卢龙县| 翁牛特旗| 潜山县| 尼玛县| 高雄市| 湖口县| 灌南县| 新泰市| 潞城市| 左云县| 黄陵县| 阳江市| 稷山县| 盐山县| 巫溪县| 中牟县| 什邡市| 同江市| 成武县| 永州市| 民乐县| 精河县| 正蓝旗| 六安市| 肥乡县| 海城市| 渭源县| 东乡| 华阴市| 祁连县| 定陶县| 井陉县| 五华县| 大石桥市| 伊吾县| 汝阳县| 马龙县| 定兴县| 本溪市| 连江县| 宁德市| 榆树市| 台州市| 苍梧县| 政和县| 凤城市| 栾城县| 察隅县| 姚安县| 永安市| 新晃| 宜良县| 余干县| 武汉市| 宁波市| 邵东县| 南昌市| 漠河县| 泗水县| 西乡县| 福泉市| 临江市| 铁力市| 高碑店市| 镇巴县| 桐柏县|