男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Americas

Immigrants exploited, abused at US detention centers

chinadaily.com.cn | Updated: 2022-11-23 06:35
Share
Share - WeChat
US Border Patrol agents detain a family from Mexico after they had illegally crossed the US-Mexico border on Nov 4, 2022 near Naco, Arizona. [Photo/Agencies]

Immigrants are suffering in a number of ways while trapped in private detention centers in the US, and the struggle to see loved ones is but one of them.

Immigrants held in detention in the country were banned from visits by relatives and friends for more than two years during the pandemic, NPR reported on Monday.

As of Nov 7, nearly 30,000 individuals were held in US Immigration and Customs Enforcement facilities.

Some migrants were detained after arriving at the US border without proper paperwork. Others were arrested due to a criminal conviction. Many are detained for more than a year.

ICE lifted the visit ban in May, but the new policy has not been fully reinstated by detention centers, most of which are run by private and for-profit companies.

As of Nov 14, 52 out of 113 ICE sites in the US were listed as yellow or red status, meaning their COVID response includes temporarily restricting in-person visits.

Individual facilities also have the power to use additional protective measures at any time to prevent the spread of COVID.

Advocates for immigrants have raised concerns about the authority given to detention centers.

Earlier this month, 140 immigrant advocacy organizations asked the US government to intervene and urge ICE facilities to offer in-person visits regardless of a facility's COVID status.

The advocates also said video calls for people in ICE detention should be free of charge. It currently costs more than $3 for 15 minutes.

COVID-19 outbreaks have been a concern in ICE facilities throughout the pandemic. The agency has been under fire over a reported lack of soap, face masks and social distancing in some detention centers.

Lack of access to in-person visits can also hinder immigration advocates from monitoring human rights violations. People in detention centers worry phone calls and handwritten letters are being closely monitored by ICE officers and could lead to retaliation.

A previous report by The New York Times also showed how the US government's reliance on private prisons to house immigrants resulted in many problems.

A young immigrant killed himself at a New Mexico detention facility whose conditions were described as "atrocious" in the September report. It was the third death of a detainee in ICE custody over the past year.

Complaints about the conditions at the detention facilities in the country have persisted for years, but ICE consistently reports nearly all of its detention facilities comply with national standards, the Times report said.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 屯门区| 西充县| 泰来县| 和硕县| 白山市| 新建县| 邳州市| 通化县| 石阡县| 漠河县| 沁阳市| 西宁市| 舒城县| 中江县| 宁晋县| 呼和浩特市| 门头沟区| 荥阳市| 永德县| 巴东县| 东乡族自治县| 化州市| 海丰县| 浙江省| 昌平区| 长武县| 东平县| 房山区| 崇信县| 满洲里市| 称多县| 霍城县| 宜城市| 左贡县| 正宁县| 西青区| 达拉特旗| 天津市| 岐山县| 昌乐县| 定兴县| 册亨县| 祁东县| 乃东县| 梅河口市| 靖州| 平顶山市| 察隅县| 沙雅县| 金溪县| 大荔县| 方正县| 京山县| 陆河县| 尼勒克县| 永宁县| 锡林浩特市| 永安市| 资溪县| 分宜县| 莆田市| 巴楚县| 温州市| 三门峡市| 陵水| 宁都县| 德阳市| 安泽县| 南江县| 桐梓县| 定日县| 珲春市| 聂拉木县| 青铜峡市| 五原县| 太仆寺旗| 塘沽区| 宜城市| 康平县| 日喀则市| 荆州市| 固安县|