男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

COP15 president: Post-2020 biodiversity framework taking shape

By Erik Nilsson, Wang Jianfen and Liu Ming | chinadaily.com.cn | Updated: 2022-12-02 06:40
Share
Share - WeChat
Workers at the Baihua Mountain Nature Reserve fasten an infrared camera for wildlife monitoring in Beijing on Nov 9, 2022. [Photo/Xinhua]

Q3: What is China doing to implement its plans?

A3: The world is undergoing changes of a scale unseen in a century and the vision of building a community with a shared future for mankind has won broad support. Faced with the crises and challenges posed by biodiversity loss, we must firmly seize the important opportunity provided by COP15 to continue in the right direction of green and sustainable development, speed up the mainstreaming of biodiversity conservation and push for the start of a new chapter of biodiversity protection. To that end, China plans to make efforts in multiple fields.

The first is to improve policies and regulations on biodiversity. We will conduct further research on policies and regulations related to conservation and cement the legal foundation for it.

We will update the China National Biodiversity Conservation Strategy and Action Plan (2011-30) and improve the policy and system guarantees. We will actively study and plan for special legislation on biodiversity and make the legal system for biodiversity conservation more systematic and complete. We will enact solution-based laws in such areas as nature reserves and access to genetic resources and the fair and equitable sharing of the benefits arising from their utilization and we will improve corresponding supervisory systems. We will also strictly implement the Biosecurity Law, strengthen the environmental safety management of biotechnologies and continue to improve the prevention and control of invasive species.

Second, we will continue to optimize the biodiversity conservation network and promote the systematic restoration of ecological spaces. We will continue to implement major projects for biodiversity conservation, step up the construction of a system of protected areas with national parks as the mainstay, strengthen the protection and supervision of key areas, such as the "red lines" for ecological conservation and priority areas for biodiversity conservation, and improve the ex-situ conservation system for rare and endangered animals and plants.

We will coordinate and promote the holistic conservation and systematic restoration of mountains, rivers, forests, farmlands, lakes, grasslands and deserts and strengthen the ecological restoration of polluted water bodies, degraded ecosystems, abandoned mines and ecologically damaged areas.

We will also focus on building a complete biodiversity-protection monitoring system, continuously carry out biodiversity background surveys, observation and evaluations, improve the technical standard system related to biodiversity surveying and monitoring and explore ways to establish technical systems for biodiversity evaluation, protection effectiveness assessment, etc.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 诸城市| 南陵县| 湘潭县| 文登市| 舟山市| 磴口县| 板桥市| 翼城县| 镇康县| 抚州市| 本溪| 湖北省| 武穴市| 孝感市| 封开县| 合江县| 名山县| 黄龙县| 弥勒县| 紫金县| 萝北县| 杨浦区| 贺兰县| 万载县| 裕民县| 漳平市| 峡江县| 登封市| 崇礼县| 宝山区| 武宣县| 黑水县| 石屏县| 洱源县| 武胜县| 称多县| 高州市| 宜黄县| 台安县| 嘉义市| 新兴县| 定兴县| 六枝特区| 山阳县| 黄浦区| 神木县| 新河县| 涡阳县| 衡山县| 沙雅县| 香港 | 嘉峪关市| 松阳县| 乐陵市| 葫芦岛市| 方正县| 白朗县| 乐山市| 桐柏县| 湘西| 兴国县| 武冈市| 阿克| 云霄县| 凌云县| 丹阳市| 安吉县| 开平市| 龙山县| 开封县| 安庆市| 彰化县| 延长县| 紫金县| 宜昌市| 平潭县| 连山| 梅州市| 肃宁县| 宝应县| 柞水县| 凉城县|