男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Health

China to manage COVID-19 with measures against Class B infectious diseases

Xinhua | Updated: 2022-12-27 06:50
Share
Share - WeChat
Travelers enter a terminal at Beijing Capital International Airport to take flights on Thursday as some restrictions for travel were eased. CUI JUN/FOR CHINA DAILY

BEIJING - China will manage COVID-19 with measures against Class B infectious diseases, instead of Class A infectious diseases, in a major shift of its epidemic response policies.

China has renamed the Chinese term for COVID-19 from "novel coronavirus pneumonia" to "novel coronavirus infection," said a statement released by the National Health Commission on Monday.

Starting from Jan. 8, China will downgrade management of the disease from Class A to Class B in accordance with the country's law on prevention and treatment of infectious disease, and remove it from quarantinable infectious disease management carried out in accordance with the Frontier Health and Quarantine Law of the People's Republic of China, added the statement.

Currently, COVID-19 is classified as a Class B infectious disease but subject to the preventive and control measures for a Class A infectious disease in China.

Basic conditions have been in place to support such an adjustment, said a document released by the State Council joint prevention and control mechanism against COVID-19 on the same day, citing the latest virus mutation, the development of the epidemic and the country's epidemic response basis.

Authorities will drop quarantine measures against people infected with novel coronavirus and stop identifying close contacts or designating high-risk and low-risk areas, said the document.

COVID-19 cases will receive classified treatment and a timely adjustment will be made to medical care policies. The country will also adjust its testing policies as well as the frequency and content of epidemic information release.

In addition, disease control measures targeting inbound travelers and imported cargo will be lifted, said the document.

Following the adjustment, China's COVID-19 prevention and control efforts will focus on protecting health and preventing severe cases. Measures will be rolled out to protect people's lives and health to the utmost and minimize the impact of the epidemic on economic and social development.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 于都县| 巍山| 新绛县| 宝山区| 繁昌县| 东平县| 当阳市| 临朐县| 正宁县| 肥城市| 神木县| 仪征市| 临沧市| 江西省| 阳原县| 伊宁市| 乐清市| 昆明市| 玉环县| 福建省| 南京市| 菏泽市| 景德镇市| 祁东县| 曲松县| 宜宾县| 佛冈县| 鄄城县| 长垣县| 石景山区| 双城市| 喀喇沁旗| 思茅市| 华安县| 大埔县| 洱源县| 五寨县| 聊城市| 璧山县| 松溪县| 万安县| 保康县| 上杭县| 德化县| 灵寿县| 阿鲁科尔沁旗| 亚东县| 中牟县| 宁波市| 肇东市| 汝阳县| 武宁县| 和田市| 卓尼县| 郴州市| 东辽县| 黎平县| 苏州市| 英山县| 绥化市| 滨州市| 吉首市| 邹平县| 察雅县| 宜君县| 岳阳市| 平度市| 长垣县| 容城县| 筠连县| 江西省| 海晏县| 恩施市| 临洮县| 临沧市| 郸城县| 福泉市| 乐平市| 子长县| 皋兰县| 西盟| 襄垣县|