男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Europe

UK faces major challenges three years after Brexit

By WANG MINGJIE in London | China Daily Global | Updated: 2023-02-06 09:27
Share
Share - WeChat
An ambulance worker sticks a cardboard sign on an ambulance as he takes part in a rally at a picket line outside the Docklands Emergency Operating Centre, Newham Dockside, in London on January 23, 2023. [Photo/Agencies]

Three years after the United Kingdom exited the European Union, there has been no "golden age" as promised by Brexiteers. Instead, the country's National Health Service is collapsing, there is an ongoing labor shortage and its economy is one of the worst performers among major developed nations.

According to analysis by Bloomberg Economics, Brexit is costing the UK economy £100 billion ($123.21 billion) a year and the nation's economy is 4 percent smaller than it would have been had it stayed in the bloc.

In its latest World Economic Outlook update, the International Monetary Fund projected that the UK economy will shrink by 0.6 percent in 2023, performing worse than other developed economies, and below the forecast for the Russian economy, which is predicted to decline 0.3 percent.

Christopher Bovis, a professor of international business law at the University of Hull, said that three years after the departure, Brexit has proved a bad deal for the UK.

"The economy is not recovering well, and fast, from the effects of the COVID-19 pandemic, and the country is experiencing a type of political chaos. Exiting the EU and leaving the internal market, which has been the biggest customer of the UK for at least half a century, had seismic effects," Bovis said.

Kathryn Simpson, an associate professor of EU politics and economics at Keele University, Newcastle, said: "It is evident that Brexit has had a negative economic impact on the UK. Since the UK left the EU and, in particular the European single market and customs union, trade, investment, jobs have all been significantly impacted."

When the UK formally left the EU three years ago, there was a belief that its poor economic performance was a result of the pandemic. As businesses grappled with new rules, regulations and trading arrangements under the EU-UK Free Trade Agreement, it was anticipated that disruptions would be short-lived. "This disruption and economic uncertainty persists," Simpson said.

Rodolfo Catena, a lecturer of operations and supply management at UCL's Global Business School for Health, said: "The number of improvements we have seen because of Brexit seems to be very limited. We have seen a good number of issues instead.

"For example, the NHS is struggling more than before Brexit. The European Medicines Agency is not in the UK anymore. The problems with exhaustion of IP rights are an obstacle for those that export medicines to the EU," Catena added.

"Of course, there is currently a shortage of labor, as the UK economy strongly relied on EU workers. The NHS benefited from the EU workforce before the referendum. However, the UK has now become less attractive because of visa complexities due to Brexit," he said.

According to new research led by Jonathan Portes, a professor of economics and public policy at King's College London, Brexit has led to a shortfall of more than 330,000 people in the UK labor force.

Bovis, from the University of Hull, said, "The exodus of labor has resulted in a substantial drop of productivity and an increased inflationary pressure from critical labor shortages."

In its recent economic and fiscal outlook analysis, the Office for Budget Responsibility said that Brexit "will result in the UK's trade intensity being 15 percent lower in the long run than if the UK had remained" in the EU.

Bovis noted that the UK had entered into trade agreements with other countries. However, the vast majority were a continuation of existing agreements with these countries from when the UK was still a member of the EU.

"New trade agreements have been concluded with Australia and New Zealand, although there is already serious criticism of their value and the optimal position of British sectors, especially agriculture and the food industry," Bovis said. "The overall benefits to the UK economy from third country FTAs (free trade agreements) are pitiful when considering the cost of leaving the EU internal market".

In the last 12 months, support within the UK for the country being a member of the EU has increased, indicating a shift in public opinion on Brexit.

"A general sense that things have become worse in the UK, in particular a decline in the economy, rising costs, impact on trade and business as well as the loss of benefits of EU membership have all contributed to this shift," Simpson said.

However, experts said this does not mean that the UK is on the verge of a Brexit reversal. "Essentially, both political parties do not want to highlight the negative impacts of Brexit because neither political party wants a rerun of Brexit at the next general election," Simpson said.

"Whichever political party wins an expected 2024 election, relations with the EU might be expected to warm as the bitterness of Brexit fades and both sides confront common challenges like energy, migration and the strategic threat posed by Russia," she added.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 陵水| 蕲春县| 新巴尔虎左旗| 嘉定区| 丁青县| 伊金霍洛旗| 泽普县| 阳朔县| 福建省| 珲春市| 乌鲁木齐县| 宜昌市| 比如县| 广汉市| 邹城市| 衡东县| 儋州市| 淅川县| 平谷区| 剑川县| 依兰县| 南宫市| 泸水县| 宝山区| 望江县| 临泉县| 平阳县| 璧山县| 阜康市| 筠连县| 都安| 高州市| 西安市| 唐海县| 海南省| 重庆市| 鸡泽县| 志丹县| 阿拉善左旗| 尼玛县| 河北省| 淮滨县| 山东省| 罗田县| 黄梅县| 新化县| 金乡县| 乐至县| 广水市| 蛟河市| 乐都县| 武宣县| 永修县| 新营市| 宁国市| 淮北市| 新余市| 楚雄市| 肃南| 镇远县| 称多县| 化德县| 柏乡县| 中宁县| 盘山县| 大名县| 元江| 肇庆市| 扬州市| 临漳县| 贵港市| 二连浩特市| 化隆| 澄迈县| 剑河县| 牙克石市| 通城县| 中江县| 宁陵县| 醴陵市| 米泉市| 佛教|