男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Heritage

China to ensure rare characters survive digital era

Xinhua | Updated: 2023-04-25 10:20
Share
Share - WeChat

Chinese authorities and tech companies are working together to speed up the digitalization of rarely-used Chinese characters, which will allow them to be recognized by computers as the country's banks, hospitals, and government units move transactions online.

The China Electronics Standardization Institute, under the Ministry of Industry and Information Technology (MIIT), tech giant Tencent and others on Sunday announced new initiatives to solicit rare characters from the public and promote cross-industry recognition of such characters.

"Government and public services in China are accelerating the digital transformation and moving operations online. However, due to insufficient technical support, many people's names and place names can not be input," said Sun Wenlong, deputy head of the China Electronics Standardization Institute.

"This has caused troubles in many transactions, such as opening bank accounts and purchasing transportation tickets," Sun added.

The institute is inviting members of the public to photograph unusual characters and submit them via a mini program embedded in WeChat, a popular messaging app operated by Tencent. If passing the experts' assessment, they will be added to GB18030, China's official set of coded characters.

Since its launch on April 20, the mini program has received more than 1,400 rare characters, said Zeng Yu, vice president of Tencent. The character with the most submissions is "biang," as in "biang biang noodle," a popular snack from the northwestern province of Shaanxi.

Also on Sunday, Tencent's Sogou Keyboard launched an industrial solution to make rare characters more easily accessible in public services such as finance, transportation, education, and healthcare.

The latest version of GB18030 has registered more than 80,000 Chinese characters. However, most computers only support the input and display of about 30,000 commonly used characters, according to Sogou Keyboard.

NAMING TROUBLE

Roughly 60 million people in China have names that contain rare characters, experts said, and a significant number of place names and ancient texts have difficulties being digitalized due to unrecognized characters contained within.

Earlier this month, a village in Yunnan Province soared to prominence as a local surname "Nia," meaning "a flying bird," could not be typed into computers, forcing many villagers with this family name to change into a similar character meaning "duck" when registering for ID cards.

Lin Sumiao, a lawyer based in Beijing, said her name, containing a rare character "su," was constantly shown as "Lin ? miao" on exam admission cards while she was in school, and the situation still happens when she prints flight boarding passes.

Lin is reluctant to change her given name as it carries special meanings. The character "su" consists of characters "geng" and "sheng," the latter part of the phrase "zi li geng sheng" meaning "to rely on oneself."

"The character contains my parents' wish for me to grow up into an independent soul," she said.

As an ideographic writing, the Chinese characters are difficult to be digitalized, as each character must be represented by a unique code and a unique font, said Huang Shanshan, director of the Chinese information lab of the China Electronics Standardization Institute.

Zeng with Tencent said the digitalization of uncommon characters is a complex systematic project, which requires government guidance and joint contributions by input methods, font libraries, hardware and software developers, and operating systems.

Despite the difficulties involved, the digitalization mission must be pushed on to not only solve practical problems, but also to preserve and pass down the Chinese culture, said Tan Jingchun, a researcher with the Chinese Academy of Social Sciences.

"Every rare character is a part of the cultural heritage. They shall not be lost in the digital era nor become an obstacle to the digital society," said Zeng.

The China Electronics Standardization Institute has launched a miniprogram on WeChat to solicit rare characters from the public. [Photo provided to chinadaily.com.cn]
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 奎屯市| 兴隆县| 夏津县| 南溪县| 苏尼特右旗| 许昌市| 准格尔旗| 化德县| 建水县| 京山县| 会宁县| 资兴市| 綦江县| 乌恰县| 临漳县| 饶平县| 宜黄县| 大城县| 晋中市| 岐山县| 文昌市| 富阳市| 宣城市| 南木林县| 雷山县| 通州区| 泸水县| 本溪市| 县级市| 游戏| 宁国市| 晋江市| 桦南县| 多伦县| 乌拉特中旗| 天门市| 大邑县| 蓝山县| 皮山县| 图片| 牡丹江市| 甘孜县| 昔阳县| 邻水| 嘉鱼县| 蒲江县| 治县。| 天门市| 宁德市| 湖州市| 泽库县| 兴文县| 宁波市| 襄垣县| 呼图壁县| 扎赉特旗| 山阳县| 永泰县| 沈丘县| 宣武区| 岑溪市| 铁力市| 衡阳县| 奉新县| 乌恰县| 宁夏| 乐都县| 重庆市| 林州市| 青铜峡市| 通城县| 根河市| 衡南县| 和顺县| 怀集县| 河西区| 铜陵市| 连平县| 娄底市| 麻江县| 罗山县| 田东县|