男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Restorative brew is very much my cup of tea

By Owen Fishwick | China Daily | Updated: 2023-05-05 06:21
Share
Share - WeChat
Owen Fishwick [Photo provided to China Daily]

With summer around the corner and the mercury slowly rising, it's always good to have a solid strategy of how best to avoid being caught in the oven. That is, stuck outside in the blazing heat in the middle of a scorcher of a day. While remaining indoors, blasting yourself full-bore with the air conditioning is one option, a slightly more traditional technique of regulating body temperature is my cup of tea. No, literally, it's my cup of tea.

I was particularly excited recently about a trip to southern China. Not just because of the opportunity it represented in terms of a much-needed break or the vast opportunities to gorge myself on the lovely cuisine found down yonder, but because of liangcha, or leungcha in Cantonese, or cooling tea in English. It's also known as Chinese herbal tea, though actual tea is rarely used in its preparation. What is used instead are ingredients such as chrysanthemum, honeysuckle, dried longan and lilyturf root — such ingredients that, when brewed together, often for hours, are believed to have medicinal qualities.

I always get excited about liangcha when heading to southern China, or Singapore, or Malaysia, because of its amazing capacity to remedy one of the most pressing issues for me in these places — the unremitting heat. Liangcha, well known by many in China because of popular brands such as Wanglaoji and Jiaduobao (don't get me started on the sordid history between these two), has been used for hundreds of years as a medicinal preparation that can regulate the body's temperature, as well as treat a range of other corporeal maladies.

As with many tenets of Chinese culture, liangcha is about promoting harmony and balance within the body and, in particular, ridding it of too much heat. And it's not just all about the weather. It is believed that different foods carry a different amount of heat or coolness with them, such as nuts, chocolate, cherries and chili all being considered "hot", and beans, bananas, watermelon and tea all being considered "cool". Liangcha can act like coolant for your radiator when it gets too hot, whether from the sun at midday, a particularly fiery curry or if a pesky illness is lurking around the corner.

My first experience with liangcha was many years ago in Hong Kong. I thought little of its tradition or medicinal qualities at the time and was, instead, lured by the giant golden gourds used to house the beverages. Now, Chinese herbal tea comes in many varieties and so it has many different tastes along with many different healing properties. My choice on that day was quite bitter and barky in taste, but nonetheless, being quite a bitter chap myself, I liked it.

It wasn't until the following year, while meeting up with my brother in Malaysia, did I discover the truly magical, medicinal side of liangcha. My family is a fairly disparate group, living in all manner of places around the world, and so, on the rare occasions that we are able to meet up, we tend to make the most of it. One morning, after a particularly convivial night before, I felt rather unwell. My head hurt and my innards ached. I headed out of the hotel to meet up with my brother only to have the oppressive Malaysian heat rub itself against me like an obese man in a sauna. The sweat poured and I feared I wouldn't be able to fulfill my brother's agenda for the day of haggling for watches at the outdoor market.

With vision blurred, I stumbled toward what I had assumed was a 7-11 in search of a bottle of water, when there it was in front of me — a shining golden gourd. I selected my herbal tea of choice — liver cleanser — and sure enough, my recovery was swift and the day passed without incident. And I have the restorative effects of liangcha to thank for it.

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 长沙县| 鄂托克旗| 河东区| 涿鹿县| 秭归县| 兰西县| 芜湖市| 塘沽区| 汕头市| 山阳县| 临汾市| 那曲县| 柘城县| 白水县| 根河市| 信阳市| 七台河市| 庄浪县| 招远市| 禹州市| 宁晋县| 自治县| 宁河县| 兰考县| 长治市| 桓台县| 湘乡市| 琼中| 新河县| 阳高县| 津南区| 中江县| 江陵县| 马尔康县| 天台县| 凭祥市| 临西县| 玉山县| 岳阳县| 江西省| 永年县| 察雅县| 城口县| 和静县| 长阳| 康定县| 新平| 玛多县| 柘城县| 澄江县| 英德市| 宁阳县| 普安县| 巴青县| 河南省| 武穴市| 攀枝花市| 宁都县| 鄢陵县| 邵阳县| 无锡市| 全椒县| 宁波市| 常山县| 邢台市| 尖扎县| 巢湖市| 宣威市| 舟山市| 宁蒗| 五华县| 淳化县| 北安市| 农安县| 丹江口市| 西充县| 虎林市| 黑山县| 扎鲁特旗| 淮南市| 黄大仙区| 涿州市|