男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Figures from the past have modern appeal

By Yang Feiyue | CHINA DAILY | Updated: 2024-03-14 07:50
Share
Share - WeChat
Tang and her apprentices work on new Beijing juanren that can be produced in batches to meet the rising market demand. [Photo provided to China Daily]

Diverse styles

The distinctions are easily seen, as the costumes are displayed right next to one another.

"The clothing of the Tang Dynasty (618-907), in comparison (with the Han Dynasty), is particularly vibrant in color, and the patterns are magnificent," Tang explains.

By the time of the Song Dynasty (960-1279), clothing became relatively more tailored, while during the Qing Dynasty (1644-1911), there was a significant use of embroidery in clothing, she adds.

"So, in essence, a small doll embodies the costume culture of various dynasties throughout history," Tang says.

Additionally, juanren integrates multiple examples of intangible cultural heritage. For example, the figurines from the Peking Opera have such elements in their headdresses.

"The silk part on the headdress comes from the art of filigree inlaying, while the patterns on the costumes are hand-painted," she says.

She says every time she makes a silk figurine, it feels like she travels back to ancient China and is able to experience their way of life and the cultural atmosphere firsthand.

"Behind each silk figurine, there is a fascinating story, so it also carries the history and culture of that time," Tang says. Now in her 60s, she has been fascinated with dolls since childhood.

"My mother gave me an old cloth doll. I couldn't keep my hands off it, and I sewed a floral skirt for the doll," she recalls.

"Since then, I have developed an inseparable bond with cloth dolls, to the point of what I can call an obsession."

This early interest resurfaced after Tang built a successful software engineering business in the early 1990s. "I had to find business projects and socialize to build relationships, but it was not the life I enjoy," she recalls.

It was during a trip to a shopping mall in the capital city that Tang first laid eyes on juanren, and was instantly drawn to its delicacy and smooth texture, rekindling a dormant passion.

In 1997, Tang decided to let her husband take over the software engineering business as she pursued her dream.

She first sought apprenticeship with Yang Naihui, the second-generation successor of juanren.

"It was when the traditional craft was at a low ebb, with sluggish market demand and very few people dedicated to carrying it forward," she recalls.

It was during her training that she came to realize there are over 100 steps, big and small. "The craftsmanship is complex and requires mastering everything, such as high-level artistic skills and endurance," she says.

Traditional figurines are made of three layers of fabric. The first two layers are an elastic veil, and the last layer is silk. Then, each layer is pasted one by one, ensuring each is naturally air-dried before pasting the next one.

As such, the production cycle for making a head alone is usually seven to 10 days.

"The most challenging parts are the faces and hands. The fingers of our tiny silk figurines can move, since they have five iron wires inside, wrapped up in cotton and then covered with silk on the outside."

The hand-painted makeup is also demanding, since it's difficult to paint on the three-dimensional silk gauze.

"And, if you make even a slight mistake, everything has to start over," Tang says.

The biggest figurine at the museum stands at 1.2 meters and features a flying, flute-playing fairy that was inspired by the murals at the Mogao Caves in Dunhuang, Gansu province.

"Creating such a dynamic character using silk is particularly challenging, especially when it comes to the face. For a large-faced silk figurine, the demands and tension on the silk are significant, as well as the requirements for craftsmanship," she says.

However, just as Tang started to master the craft, the market response threw cold water on her dream.

"I didn't sell any of the first batch I made," she says, adding that the failure was due to the high price of the dolls, each of which was generally priced between 2,000 yuan ($278) and 3,000 yuan.

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 客服| 深圳市| 芮城县| 获嘉县| 昆明市| 平原县| 高陵县| 翁牛特旗| 象州县| 隆回县| 方城县| 贵定县| 北流市| 丽水市| 嘉黎县| 曲沃县| 虹口区| 湘潭县| 营山县| 财经| 宕昌县| 湘乡市| 甘谷县| 松原市| 新源县| 甘南县| 临城县| 汾阳市| 云浮市| 乳山市| 敦化市| 任丘市| 嘉义市| 澎湖县| 二连浩特市| 锦屏县| 双柏县| 白银市| 宾川县| 古蔺县| 崇文区| 南皮县| 田阳县| 揭阳市| 琼海市| 文昌市| 赤城县| 麻阳| 黑河市| 达孜县| 屏东市| 怀柔区| 鹿邑县| 龙门县| 乐至县| 伊川县| 蒙阴县| 瓦房店市| 梨树县| 十堰市| 芜湖市| 兴义市| 隆林| 库伦旗| 平原县| 佛冈县| 鄂伦春自治旗| 揭东县| 博客| 富宁县| 玉门市| 沾益县| 分宜县| 淮北市| 灯塔市| 宜君县| 伊春市| 轮台县| 来安县| 合山市| 灵武市| 营口市|