男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Indian-Chinese couple brings ancient craft to the global stage

By TAN YINGZI and DENG RUI in Chongqing | China Daily Global | Updated: 2024-04-04 10:14
Share
Share - WeChat
Ivan Andrew Chen, a Rongchang xiabu craftsman from India, and his Chinese wife Tang Yi, check materials. ZOU FEI/FOR CHINA DAILY

Rongchang xiabu craftsmanship — a Chinese traditional intangible cultural heritage — is getting more attention and market opportunities worldwide owing to the inheritance and innovation by Ivan Andrew Chen, a young man from India, and his Chinese wife, Tang Yi.

Rongchang xiabu, a type of xiabu (literally "cloth for summer"), or Chinese linen, is an ancient handmade textile that originated in the Han Dynasty (206 BC-AD 220) in Rongchang district, Chongqing.

Rongchang, Tang's hometown, is a historical city that claims three national cultural intangible heritages — Rongchang xiabu, Rongchang pottery and Rongchang paper fan-making techniques. It is also an ideal cultivation base for high-quality ramie, or China grass, from which the renowned xiabu cloth comes.

Hailed as the "king of natural fibers", the textile is comfortable, easy to wash, durable, and gives off a silky luster, making it ideal summerwear.

Xiabu from Rongchang was once immensely popular. It became a favorite fashion choice for royals and nobles during the Tang Dynasty (618-907) and was one of the earliest exported products from the area in the 20th century, with an annual output of around 700,000 bolts.

Born in Mumbai, India, in 1989, Chen has deep roots in China — his grandfather is a Chinese Indian from Guangdong province, and he has a quarter Chinese heritage. He worked as a service coach with an international airline in Qatar for six years.

Chen reconnected with China in 2015 when he met Tang at a friend's party.

Tang, 32, was born into a family that has concentrated in the xiabu industry in Rongchang for three generations. In 2022, her cousin Ma Linqin was honored as a municipal-level inheritor of Rongchang xiabu craftsmanship in Chongqing.

Shortly after completing a college business degree in the United Kingdom, Tang returned home with a vision to help her family's businesses at Chongqing Rongchang Denan Linen Textile Co, one of the local pillar xiabu companies.

In recent years, the cousins have incorporated elements appealing to younger tastes into the ancient art and have promoted hundreds of creative items made from their xiabu fabric, such as screens, decorative paintings, embroideries, folding fans, notebooks, bedding and towels.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 巴林右旗| 调兵山市| 苗栗市| 维西| 花莲市| 年辖:市辖区| 高阳县| 伊金霍洛旗| 车险| 宁乡县| 同江市| 峨眉山市| 古丈县| 汤原县| 驻马店市| 波密县| 略阳县| 囊谦县| 建平县| 介休市| 吴江市| 瓦房店市| 金堂县| 丰城市| 寻乌县| 遵义市| 冷水江市| 广南县| 临江市| 个旧市| 富川| 诏安县| 乡城县| 台南县| 潢川县| 汉川市| 清新县| 沭阳县| 福鼎市| 安岳县| 辽宁省| 博客| 博野县| 高雄县| 利津县| 大名县| 石嘴山市| 辉南县| 英超| 尼玛县| 洪泽县| 东光县| 垦利县| 明光市| 大宁县| 德昌县| 杭锦后旗| 渝中区| 墨江| 集贤县| 哈密市| 城市| 云霄县| 郸城县| 宜章县| 铜鼓县| 盐池县| 江陵县| 巴林左旗| 禄丰县| 承德市| 濮阳市| 鹿邑县| 涿鹿县| 聂荣县| 杂多县| 香格里拉县| 都匀市| 阿荣旗| 蛟河市| 和田市| 大荔县|