男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Xi mourns passing of Nguyen Phu Trong

Xinhua | Updated: 2024-07-20 17:31
Share
Share - WeChat
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee and Chinese president, mourns the passing of General Secretary of the Communist Party of Vietnam Central Committee Nguyen Phu Trong at the Embassy of Vietnam in China on July 20, 2024. [Photo/Xinhua]

BEIJING - Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and Chinese president, went to the Embassy of Vietnam in China on Saturday to mourn the passing of General Secretary of the Communist Party of Vietnam (CPV) Central Committee Nguyen Phu Trong.

In the hall of condolence in the embassy, laid in front of a portrait of Trong were wreaths sent by Xi and other members of the Standing Committee of the CPC Central Committee Political Bureau Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang and Li Xi. There were also wreaths sent by the Central Committee of the CPC, the National People's Congress, the State Council, the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, the Central Military Commission, the International Department of the CPC Central Committee, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of National Defense, the Beijing Municipal Committee of the CPC and the Beijing Municipal Government, and relevant people's organizations.

Xi walked to the portrait of Trong, paused to observe a moment of silence before bowing three times to the portrait, and wrote down a message with his signature on the book of condolences.

Praising Trong as a staunch Marxist and a great leader of the CPV and the Vietnamese people, Xi said that Trong had devoted himself entirely to the CPV and the country, to the Vietnamese people and to the cause of socialism in Vietnam, and had been deeply respected and admired by the party, military and people of Vietnam.

Xi recalled that over the past decade, he and Trong had maintained close contact and developed a deep camaraderie, and that last year they jointly announced the elevation of bilateral ties to a China-Vietnam community with a shared future that carries strategic significance, a milestone in bilateral ties.

"The passing of Comrade Nguyen Phu Trong has deprived us of a promoter of China-Vietnam relations and a companion for the cause of socialism, and we are deeply saddened," said Xi.

He said that Trong's outstanding contribution to the relations between the two parties and the two countries, and to the cause of the global socialist movement will always be remembered.

Xi stressed that the CPC and the Chinese government firmly support the CPV in uniting and leading the Vietnamese people to take a path of socialism that suits Vietnam's national conditions.

It is believed that under the strong leadership of the CPV Central Committee, the Vietnamese people will surely be able to turn grief into strength and continue to make greater achievements in the cause of reform, opening up and socialist construction, Xi said.

He said he firmly believes that China and Vietnam will continue to work together to make profound and solid progress in building the China-Vietnam community of a shared future.

Vietnamese Ambassador to China Pham Sao Mai said the fact that General Secretary Xi personally came to express condolences and the CPC Central Committee sent a message of condolence to the Central Committee of the CPV with no delay has reflected the great importance the CPC and the Chinese government attach to the relations between the two parties and countries, as well as the special feelings General Secretary Xi has for Comrade Nguyen Phu Trong.

The Vietnamese side is deeply moved and deeply grateful, said the ambassador.

Noting that Trong had attached great importance to the relationship with China and made tremendous efforts and contributions to the development of Vietnam-China friendship, Mai said the Vietnamese side will carry on the legacy of Trong.

Mai said Vietnam will implement well the important consensus reached by the top leaders of the two parties and countries, adhere to the strategic choice and top priority of developing friendly cooperation with China for Vietnam's foreign policy, and push forward the building of a community with a shared future with strategic significance between Vietnam and China.

Cai Qi, Wang Yi and other Chinese officials attended the condolence activities.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 牙克石市| 顺平县| 肃南| 顺义区| 康定县| 天台县| 辰溪县| 庄河市| 色达县| 海原县| 庆安县| 垦利县| 襄城县| 邵东县| 鹤岗市| 金门县| 海伦市| 石首市| 北安市| 时尚| 诸城市| 寿宁县| 建德市| 济阳县| 丰原市| 永济市| 喀喇沁旗| 军事| 沈阳市| 潞城市| 伊宁县| 西昌市| 灵川县| 盐津县| 佛学| 满洲里市| 上虞市| 修武县| 云龙县| 法库县| 乌兰县| 古浪县| 谢通门县| 金山区| 南雄市| 余庆县| 阳信县| 陆丰市| 寿光市| 谢通门县| 宜兰市| 盐城市| 建水县| 山西省| 石首市| 磐安县| 龙胜| 镇平县| 平山县| 镇坪县| 蓝田县| 闽清县| 永年县| 陇南市| 木兰县| 临夏县| 江城| 扬中市| 丹东市| 宜兰市| 高雄市| 荃湾区| 耿马| 龙陵县| 武夷山市| 平罗县| 宜城市| 迭部县| 河间市| 镇远县| 哈尔滨市| 滁州市|