男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Largest huo guo restaurant sets bar high for quality

By LIU ZIZHENG in Beijing, TAN YINGZI and DENG RUI in Chongqing | China Daily | Updated: 2024-08-30 09:54
Share
Share - WeChat
Consumers dine at a Loquat Garden hotpot restaurant in Southwest China's Chongqing in February. CUI JINGYIN/FOR CHINA DAILY

If you walk along stunning mountain trails, taking in deep breaths of fresh air, but are not exactly on a vacation, then chances are that you are heading to the world's largest hotpot (huo guo) restaurant.

Located in Nan'an district in Southwest China's Chongqing municipality, Loquat Garden is welcoming a surging number of customers, not only Chinese but also foreign visitors, this summer.

Unlike traditional ones, the hotpot restaurant is mostly open-air and terraced on a large hill. Visitors can enjoy its delectable cuisine while sitting amid loquat trees that give out a delightful fragrance.

When the loquats ripen, visitors can pick and taste them for free, making it a natural fine dining experience.

Since its establishment in 2003, Loquat Garden has improved customer services and expanded in size.

It was officially recognized as the "world's largest hotpot restaurant "by Guinness World Records in July 2022.

Covering an area of 80 mu (5.33 hectares), Loquat Garden is equipped with about 800 tables that can accommodate more than 6,000 diners simultaneously.

However, if you want to dine here during the peak tourist season, reservations will be needed three to five days in advance.

Gan Yuanchuang, one of the managers of Loquat Garden, said the restaurant is popular not only for its huge size, but also for its high-quality food.

Gan said the vegetables are provided by nearby farmers and the meat products are purchased directly from slaughterhouses so as to ensure freshness.

Benefiting from this sound business strategy, Loquat Garden has so far opened three directly operated outlets in Chongqing and quite a few franchise stores across the country, especially in Northeast China, Gan added.

A netizen surnamed Yang told China Daily that she visited Loquat Garden along with her family during a recent trip to Chongqing.

"I was deeply impressed by its size. I think it could take more than 20 minutes to walk from the parking lot at the bottom of the hill to the highest table," she said.

Yang said the restaurant is decked with colorful lights, which make it more attractive at nighttime, and the famous scenic spots nearby provide tourists with multiple options for after-meal entertainment.

"As for shortcomings, I think it's the inconvenient transportation. You have to drive or take a taxi to get there. I really expect more improvements in this regard," she said.

Zhou Mi, a researcher at the Beijing-based Chinese Academy of International Trade and Economic Cooperation, said Loquat Garden has set a good example for hotpot restaurants amid intensifying competition.

"Loquat Garden sources most of its ingredients locally and has given full play to the natural scenery …That's what makes the restaurant more competitive than most of its peers," said Zhou.

According to Zhou, hotpot restaurants, especially those in rural areas, should seize the opportunities brought on by the rapid growth of China's rural tourism and better integrate local culture into their services, in order to provide customers with a more diversified experience.

This is also expected to promote healthy competition in the sector and contribute to the country's rural vitalization efforts, Zhou added.

Lin Shen, an associate research fellow at the Institute of World Economics and Politics of the Chinese Academy of Social Sciences, said Loquat Garden's business strategy conforms to China's requirements for promoting high-quality development of its catering and service industries.

Lin said good restaurants like Loquat Garden could unleash the consumption potential of China's catering sector, contribute to the inheritance of traditional Chinese culture, and advance the integrated development of primary, secondary and tertiary industries.

Besides, as rural restaurants continue to grow and create more jobs for local people, the problem of rural population drain will be moderately alleviated, Lin said.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
CLOSE
 
主站蜘蛛池模板: 佛山市| 海宁市| 武乡县| 澄迈县| 阜南县| 武城县| 乳山市| 青岛市| 霍林郭勒市| 任丘市| 嘉定区| 安康市| 翼城县| 郓城县| 花莲县| 珲春市| 巴中市| 龙州县| 谢通门县| 武汉市| 怀远县| 通海县| 亳州市| 马尔康县| 合肥市| 大英县| 安新县| 南康市| 贵定县| 高尔夫| 杭州市| 当阳市| 东方市| 柘城县| 新巴尔虎左旗| 新民市| 扬州市| 乳源| 沁阳市| 新津县| 普陀区| 昌都县| 沙洋县| 新晃| 亳州市| 自治县| 广元市| 积石山| 连州市| 文登市| 平乐县| 伊川县| 扎囊县| 遂溪县| 裕民县| 迭部县| 水城县| 南京市| 贡山| 黄浦区| 莲花县| 襄垣县| 盘山县| 九龙县| 永靖县| 西昌市| 天水市| 阿尔山市| 长丰县| 保靖县| 南通市| 精河县| 大悟县| 晋城| 青神县| 岳西县| 乌鲁木齐县| 泾川县| 孟连| 沁源县| 罗田县| 舟山市|