男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Fashion

Jilin's Qipao Hall preserves ancestral threads

By LIU MINGTAI in Changchun and ZHOU HUIYING | China Daily | Updated: 2024-09-17 10:45
Share
Share - WeChat
Zhu Wenjun introduces fabrics and embroidery patterns to her customers at Jilin Qipao Hall in Jilin city, Jilin province. [Photo provided to China Daily]

Zhu Wenjun leans on nostalgia to revive Manchu elegance

In Jilin Qipao Hall of Jilin city, Jilin province, the employees are tasked with selecting materials, fastening buttons, crafting inlays, cutting fabrics and sewing inlays and trims. They are artists, designers, and keepers of cultural tradition.

Jilin city is one of the birthplaces of the ethnic minority Manchu people. The Manchu cheongsam, a type of qipao, integrates multiple intangible cultural heritage techniques.

Born into a Manchu family, Zhu Wenjun, the hall's founder, developed a passion for cheongsams during her childhood.

"In Manchu tradition, all the girls must know how to sew," said 52-year-old Zhu. "My grandmother, who was skilled at needlework, made a living from sewing, so I started learning the skills from her at the age of 5."

By the time she was in primary school, she could sew bedcovers with sharp edges and corners.

"Before major festivals, such as the Spring Festival, my grandmother would make traditional Manchu clothes for me, such as bloomers and tiger-head shoes," she recalled. "Her embroidery, such as pillow covers and door curtains, were welcomed by relatives and neighbors when they prepared for marriage."

Zhu still remembers the beautiful cheongsam that her grandmother only wore on special occasions.

"She never let me touch it, which made me greatly desire to possess one," she said. "As I grew older, I began to understand the significance of clothing in Manchu families, which is not just a necessity, but also represents culture, status and family heritage."

After graduating from a local secondary technical school in 1993, Zhu became a civil servant in Jilin city, but she retained her fondness for cheongsams.

In 2005, Zhu quit her job and opened a tailor shop with her husband.

"Together with three tailors, we helped our customers choose suitable fabrics and tailor clothing, and sometimes we collaborated with other shops," she said. "Although I didn't make much money, I found fulfillment."

They expanded their shop in 2009 and added more employees. Throughout her success, she never forgot about her dream of owning the perfect cheongsam.

"While visiting different cheongsam shops, I found it difficult to find one that could provide me with satisfactory fabrics, patterns and tailoring skills simultaneously," Zhu lamented. "I believed it wasn't about the tailors' skills but rather the lack of effective coordination, leading to clothing that fell short of ideal."

1 2 3 4 5 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 永宁县| 康保县| 扎鲁特旗| 新平| 东乌| 临安市| 忻州市| 汉源县| 木里| 贵南县| 双鸭山市| 湾仔区| 榆林市| 扎囊县| 江川县| 台州市| 汾西县| 河北区| 阿拉尔市| 富顺县| 信阳市| 正定县| 丘北县| 沛县| 黔西县| 合作市| 宁阳县| 靖安县| 清水县| 普安县| 六盘水市| 永清县| 汉沽区| 花垣县| 防城港市| 寿宁县| 神池县| 黄平县| 泗洪县| 疏勒县| 井研县| 神农架林区| 河西区| 京山县| 台南市| 浦北县| 越西县| 深水埗区| 涿鹿县| 永福县| 漾濞| 如东县| 江北区| 甘泉县| 双流县| 镇赉县| 沅江市| 正蓝旗| 射阳县| 英德市| 洮南市| 石景山区| 巴林右旗| 怀宁县| 和田市| 彭泽县| 禄丰县| 唐海县| 万荣县| 仁怀市| 墨竹工卡县| 章丘市| 恩平市| 大关县| 岱山县| 合阳县| 囊谦县| 濮阳县| 塔河县| 辽阳市| 克山县| 库伦旗|