男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

She brings characters to life with her voice

Dubbing artist Kathryn Lin reflects on the irreplaceable human touch in voice-overs amid AI advancement

By Zhang Yunbi | China Daily | Updated: 2024-10-02 11:15
Share
Share - WeChat
Lin poses with a poster of Chibi Maruko-chan, a character she dubbed for. CHINA DAILY

Do we really need real dubbing artists in the age of generative artificial intelligence?

Indeed, many have harbored doubts about the future and necessity of real dubbing artists, because an increasing number of videos on social networks are works of GenAI, which sound increasingly close to genuine — meaning the voice, devoid of any metallic tinge and digital hoarseness, sounds genuinely human.

Yet for Kathryn Lin, a leading dubbing artist from China's Taiwan island, the profession signifies the shared happiness of generations of audiences on both sides of the Taiwan Strait.

Suffice it to say the profession has changed her life. "I joined the profession simply because of economic needs, and have had to work very hard," she said in a recent interview with China Daily.

Born in 1975, Lin wanted to become a teacher or a journalist, not a dubbing artist.

"My first public speech was made at a kindergarten graduation ceremony. Maybe I was chosen because I was chubby and looked adorable," she said, bursting into laughter.

The following 12 years saw her being frequently chosen by her school to take part in various speech contests and storytelling competitions. The turning point in her life came in her first year of college. Her family faced a major financial crisis, and she had no choice but to drop out of college and take up part-time jobs in shops and restaurants.

"I have younger brothers and sisters, so I had to start working to feed the family," she said. The chance to join the dubbing industry was given by the dubbing artists' union on Taiwan island. In the 1990s, the union members joined a prime-time TV variety show to recruit students for dubbing performances.

"That night I was at home and watched the show on TV by chance," she said. She was rejected by the judges because she was still in college, but she succeeded in getting the chance in the second year.

Since she was a newcomer to the industry, she had to complete her apprenticeship before getting real work. And there was no specific time limit for the apprenticeship. "I needed the job. So I spent almost 24 hours a day in the studio following and learning from the veterans, shadow performing and analyzing the performances," she said.

1 2 3 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 湟中县| 彝良县| 莱州市| 漯河市| 鸡东县| 勃利县| 鄂温| 都江堰市| 乾安县| 嘉黎县| 理塘县| 广平县| 成都市| 孙吴县| 镇安县| 仙居县| 曲水县| 明溪县| 康保县| 碌曲县| 习水县| 龙井市| 抚宁县| 吴旗县| 金门县| 富源县| 江华| 海阳市| 西林县| 常熟市| 马鞍山市| 天长市| 阿荣旗| 顺义区| 南开区| 南充市| 宁明县| 南汇区| 巴林右旗| 新津县| 怀来县| 武汉市| 伊宁市| 睢宁县| 秭归县| 泽库县| 丽江市| 运城市| 晋州市| 吴江市| 鹰潭市| 屯留县| 金秀| 进贤县| 孟连| 武汉市| 吴旗县| 浦江县| 巴马| 浦东新区| 炉霍县| 离岛区| 丰台区| 惠东县| 洛扎县| 建昌县| 金门县| 泰宁县| 广宗县| 克拉玛依市| 平罗县| 浏阳市| 光泽县| 房产| 兴隆县| 揭东县| 来宾市| 镶黄旗| 论坛| 临洮县| 延长县| 元谋县|