男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Cultural Exchange

Chinese zodiac year inspires Australian stamps, decorations

Xinhua | Updated: 2025-02-15 09:10
Share
Share - WeChat
In Minsk, Belarus, a first-day envelope for the commemorative stamps, designed with Chinese Year of the Snake elements, is shown in January. [Photo/Xinhua]

Chrissy Lau, the designer of Australia Post's Year of the Snake stamps and lucky snakes painted on a light rail tram in downtown Sydney in celebration of Spring Festival, is inspired by the traditional Chinese culture passed down by her father.

"The inspiration comes from my background and the conversations I used to have with my late father," says Lau, a British-born Australian-Chinese multidisciplinary artist.

"We would chat for hours about Chinese culture, art and history. He knew a lot about feng shui — the ancient study of geomantic Chinese omens used to determine the auspicious location and orientation of buildings, rooms and more — and the animal ornaments displayed to attract prosperity," she says.

Lau, 41, was born and raised in Yorkshire, England, to a father from Guangdong province and a mother from Hong Kong. She has lived in Sydney since 2007.

This year marks Lau's fifth anniversary of designing the Australia Post's Chinese New Year stamps. The illustrations for the Year of the Snake blend traditional Chinese culture with a modern twist — three snake stamps that look like lucky feng shui ornaments filled with gold coins and ingots.

"I love having the opportunity to share a piece of my heritage," Lau says. "It's a good connection between my upbringing in the West and my Chinese cultural background."

Lau has two children and hopes to pass traditional Chinese culture down to the next generation like her father did.

"It's important to celebrate your culture and teach your children about your heritage," Lau says. "I involve them in the design stage."

"Whenever I make designs for Chinese New Year, I always run them past my children," she says. "They're also my inspiration. They're always checking if it's a fun design."

The Lucky 8 Snakes design on a Sydney light rail tram to celebrate the Chinese festival is Lau's newest work.

In front of Sydney City Hall, the light rail tram painted with large red and gold snakes slowly approaches. The red lantern patterns and the Chinese character for "snake" are particularly prominent.

"The design incorporates lucky ornaments," Lau says. "It's a wonderful piece that I hope will brings joy to passengers in Sydney."

The snakes sit among gold coins and ingots, plum blossoms, orchids, chrysanthemums, peony flowers, lanterns, and auspicious clouds — elements symbolizing wealth, perseverance, good luck, longevity, and prosperity.

At the end section of the lucky snake illustrations are the designer's names — Chrissy Lau in English and Liu Dingqi in Chinese.

Lau says a few years ago, she decided to put both her Chinese name and English name on her illustrations. "I think it's nice to embrace your heritage and share your Chinese name."

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 婺源县| 四平市| 南漳县| 吴川市| 江陵县| 漳浦县| 霍邱县| 长岭县| 都江堰市| 景德镇市| 延长县| 喀喇沁旗| 灵宝市| 嘉黎县| 会宁县| 沙湾县| 化州市| 白玉县| 六枝特区| 仙居县| 慈利县| 汶上县| 盘山县| 铜山县| 九台市| 苏尼特右旗| 太湖县| 鄄城县| 布尔津县| 淅川县| 辉南县| 资中县| 绥棱县| 英德市| 策勒县| 上饶县| 贵南县| 龙江县| 梅河口市| 英山县| 镇康县| 靖西县| 八宿县| 安化县| 镶黄旗| 加查县| 芦溪县| 教育| 桓台县| 磐安县| 黔南| 莱阳市| 吉林市| 湛江市| 涿鹿县| 资源县| 奉化市| 仁化县| 怀安县| 沁水县| 宁城县| 海盐县| 普陀区| 汾阳市| 衡水市| 莎车县| 关岭| 文昌市| 沁阳市| 延津县| 嘉义市| 平原县| 巴楚县| 虎林市| 化州市| 江源县| 濮阳市| 玉门市| 尉犁县| 武乡县| 崇文区| 碌曲县|