男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

National Museum springs into season

By Lin Qi | China Daily Global | Updated: 2025-03-13 08:12
Share
Share - WeChat
An ornament with lotus and intertwining dragon from Qing Dynasty. [Photo provided to China Daily]

This year, the National Museum has about 200 objects on display, from archaic bronzes, jade, coins, and gold and silverware, to calligraphy, coins and ceramics.

Following a routine that highlights the exhibitions, each time a statue from a collection of 12 pottery zodiac animals in the uniform dress of an ancient man, is selected for the show.

According to Zhao Yuliang, a researcher at the museum, the pottery animals were unearthed in 1955 in a Tang Dynasty (618-907) tomb on the eastern outskirts of Xi'an, Shaanxi province. He says the rarity of the set is that it is complete. Standing between 38 and 43 centimeters in height, all 12 zodiac animals, colored in red and green, are dressed in long robes with wide sleeves that fall to the ground. Their forearms are raised to chest-level, and their hands are hidden in their sleeves.

Zhao says that scholars widely agree that the custom of burying the dead with zodiac-themed objects emerged in the Northern Dynasty of the Southern and Northern Dynasties (420-581) period, and that the practice became quite popular during the Tang Dynasty but dwindled after the Song Dynasty (960-1279).

He adds that zodiac figures were made in a seated position, standing, or with human bodies, and the higher social status the deceased enjoyed, the bigger the statues.

This year, the snake statue is being shown alongside the 11 other statues, a rare public appearance of the set in its entirety.

A striking owl-shaped zun vessel from the 3,000-year-old tomb of Fuhao is one of the star exhibits of the National Museum.

It is normally on display in the permanent Ancient China exhibition, but has been moved to the galleries where Embracing the Spring is taking place. This is because the feathers on each side of the owl are sculpted in the relief of a curling snake.

It was one of a pair of identical vessels found in a tomb in 1976 in Anyang, Henan province, which is believed to be the site of the capital of the Shang Dynasty (c. 16th century-11th century BC) during its later stages. The other vessel is in the collection of the Henan Museum in Zhengzhou.

The vessel's intricacy and solemnity suggests the privileged status of the defunct — Fuhao is believed to have been the wife of Shang Dynasty king Wuding, who was active in state affairs and a daring general in war.

Zhuge Yingliang, the exhibition's curator, says blossoms are one of the exhibition's themes and are a motif visible on dozens of the objects on show, where they are juxtaposed alongside floral displays to accentuate the vibrancy of spring.

|<< Previous 1 2 3 4 Next   >>|

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 瑞昌市| 津南区| 邮箱| 瑞丽市| 阿尔山市| 平度市| 五大连池市| 峨山| 寿光市| 庆阳市| 仁寿县| 容城县| 汕尾市| 元谋县| 云安县| 乌海市| 靖西县| 柯坪县| 饶阳县| 涟水县| 襄垣县| 宽城| 兰考县| 蛟河市| 大邑县| 璧山县| 兴义市| 石嘴山市| 商都县| 瑞昌市| 昭通市| 承德县| 新干县| 炉霍县| 麟游县| 稻城县| 农安县| 新乡县| 博客| 富阳市| 霍城县| 镇江市| 竹溪县| 兴海县| 平邑县| 丰城市| 慈溪市| 清河县| 赞皇县| 新民市| 南昌市| 孝义市| 油尖旺区| 吉首市| 岱山县| 马尔康县| 厦门市| 陇川县| 通辽市| 惠州市| 扎鲁特旗| 望城县| 九江县| 淳安县| 襄汾县| 灵武市| 吉水县| 公安县| 景东| 吴桥县| 宣恩县| 保定市| 苍南县| 庆元县| 沙洋县| 黄山市| 闽清县| 阳谷县| 清水县| 清远市| 清水县| 南昌县|