男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Master the art down to a tea

By YANG YANG | China Daily | Updated: 2025-04-26 12:22
Share
Share - WeChat
Skilled hands work magic on the fresh tea leaves. YANG YANG/CHINA DAILY and LI ZHONG/FOR CHINA DAILY

Everyday etiquette

In 2022, China's traditional tea-processing techniques and associated social practices were added to UNESCO's Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity.

Since around the 3rd century, tea has been drunk in China, initially among the upper class as an elegant spiritual enjoyment and art, and later becoming popular in the Ming Dynasty (1368-1644) as Emperor Zhu Yuanzhang reformed the method to make tea.

The Dragon Well is said to have been discovered during the Three Kingdoms period (220-280), known as one of the three famous springs in the West Lake areas.

During the Tang Dynasty (618-907), tea cultivation around the West Lake in Hangzhou was mainly concentrated in the vicinity of Lingyin Temple and Tianzhu temples. At that time, monks in the temples cultivated tea on the nearby mountains for self-consumption and treating guests. Gradually, the tea ceremony transitioned from Buddhist rituals to everyday etiquette in the secular society.

In the Song Dynasty (960-1279), Lingyin Temple and Tianzhu temples remained the main tea-producing areas around the West Lake. At that time, several varieties of tea produced in the areas were widely praised, including the Baiyun tea from Shangtianzhu Baiyun Peak, a variety favored by Master Biancai, who served as the abbot at Shangtianzhu Temple.

At nearly 70 years old, Biancai retired to Dragon Well, bringing the Baiyun tea from Shangtianzhu Temple with him. Together with other monks and disciples, he planted tea bushes at the foot of Shifeng Mountain to meet the needs of the temple. The tea planted by Biancai was the precursor of Longjing tea, marking the beginning of a legendary tea story.

During the Yuan Dynasty (1271-1368), tea produced in the Dragon Well area began to appear in poetry. The line, "Drinking the tea made by boiling the golden buds ... one can hardly bear to rinse the mouth after swallowing three times", vividly depicts the lingering taste of the tea in poet Yu Ji's mouth.

In the Ming Dynasty, Longjing tea gradually became a commodity, whose fame was further expanded in the Qing Dynasty (1644-1911).

According to Fan, West Lake Longjing tea has four unique characteristics: sweet taste, beautiful appearance, green color and a rich fragrance reminiscent of orchids.

Fan and his team are currently working for 13 to 14 hours until 2 am every day to make sure that all the fresh tea leaves picked during the day complete the roasting process.

The period between the solar terms Clear and Bright (qing ming), falling usually on April 4 or 5, and Grain Rain (gu yu), 15 days later, is the busiest time of the year for tea production.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 杨浦区| 南安市| 安乡县| 隆德县| 涡阳县| 秦皇岛市| 牙克石市| 乌拉特前旗| 屯昌县| 沂源县| 哈尔滨市| 双柏县| 平山县| 祁阳县| 盱眙县| 宜宾市| 黄浦区| 镇雄县| 洛浦县| 渭源县| 乌兰察布市| 衡阳县| 宁波市| 泾川县| 中方县| 女性| 精河县| 彭水| 大厂| 徐汇区| 桐柏县| 汝城县| 永顺县| 阿图什市| 社旗县| 通化市| 沁水县| 海晏县| 高邑县| 武隆县| 罗江县| 华宁县| 东宁县| 高雄市| 昭觉县| 新乡县| 黎城县| 宁国市| 玉环县| 汝南县| 高州市| 武山县| 绍兴县| 十堰市| 安仁县| 海门市| 河间市| 新民市| 达拉特旗| 丹棱县| 龙南县| 天镇县| 沂南县| 东乌珠穆沁旗| 阿坝县| 常山县| 济阳县| 绥江县| 察雅县| 建瓯市| 通城县| 句容市| 桐庐县| 沂南县| 乌拉特后旗| 铜陵市| 淮滨县| 招远市| 石首市| 方城县| 延寿县| 崇州市|