男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

A punch of kung fu culture

By Fang Xue | HK EDITION | Updated: 2025-05-09 16:42
Share
Share - WeChat
Cast members of Wing Chun perform on stage during the dance drama’s Hong Kong debut at the Hong Kong Academy for Performing Arts on Jan 4, 2024. [ANDY CHONG/CHINA DAILY]

Preserving lingnan heritage

A special segment in the drama that moves the audience is that all actors recite the ancestral teachings of Wing Chun in Cantonese — a Chinese dialect widely spoken in Guangdong province, Hong Kong and Macao, as well as among overseas Chinese communities.

This part reflects a long-standing tradition in the Lingnan martial arts circle - passing down creeds orally.

Although dialogue is generally rare in dance dramas, this segment, in a resounding and synchronized tone, has brought tears to many people in the Greater Bay Area and among the overseas Chinese community. "The familiarity of language preserved in memory can strike directly at one's heart," says Han.

Preserving and promoting Lingnan culture better, as represented by Cantonese opera, dragon boat races, martial arts and lion dances, is a major cultural mission listed in the Outline Development Plan for the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area.

Hong Kong's cultural authorities and legislators are committed to the preservation and inheritance of Lingnan culture that has flourished in the city.

Eve Tam Mei-yee, deputy director of culture at the Leisure and Cultural Services Department, says they've been encouraging artists to explore local projects featuring Lingnan cultural characteristics, while actively supporting them in organizing related performing arts programs and exhibitions locally, on the mainland and overseas.

The department is also working closely with arts institutions and artists from other cities in the Greater Bay Area to cocreate new productions centered on Lingnan culture. Since last year, it has organized the Chinese Cultural Festival featuring Lingnan cultural performances and intangible cultural heritage exhibitions.

The HKSAR government is dedicated to spreading Lingnan culture, a shared treasure of the Greater Bay Area, through platforms like the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area Culture and Arts Festival and Hong Kong Week held on the mainland and abroad, as well as cultural events organized by Hong Kong's overseas Economic and Trade Offices, to enhance the city's role as a cultural and artistic exchange hub between China and the world.

Legislator Johnny Ng Kit-chong, a veteran investor in the cultural and film sectors, says the main challenge Hong Kong faces is the dearth of talent in the cultural and creative fields. He notes that after the "golden era" of Hong Kong's cultural and film industries in the 1980s and 1990s, there has been a significant gap in emerging talent.

|<< Previous 1 2 3 4 5   
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 萨嘎县| 临夏市| 闽侯县| 绍兴县| 北京市| 准格尔旗| 涟水县| 乐东| 怀集县| 尼勒克县| 重庆市| 高尔夫| 澜沧| 蒙阴县| 西华县| 米易县| 北海市| 迁西县| 民丰县| 筠连县| 浦城县| 巴里| 永平县| 米易县| 迭部县| 河间市| 闽清县| 文成县| 将乐县| 绥芬河市| 银川市| 广灵县| 三都| 大化| 通江县| 平塘县| 玉门市| 共和县| 定远县| 宁明县| 铜陵市| 凉山| 南丰县| 皮山县| 鲜城| 金坛市| 诸城市| 天台县| 全南县| 广安市| 南康市| 泸水县| 资源县| 瓦房店市| 晴隆县| 雅安市| 页游| 伊通| 虎林市| 桃园县| 广宗县| 沅陵县| 平原县| 南漳县| 兰考县| 晋宁县| 五莲县| 玉田县| 全州县| 巧家县| 江安县| 松桃| 遂昌县| 桂东县| 桑日县| 泸水县| 海兴县| 大港区| 修武县| 大余县| 许昌县| 丹阳市|