男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / To the Point

Global 'defender of privacy' can't treat foreign students like suspects

By Zhang Xi | China Daily | Updated: 2025-06-20 07:55
Share
Share - WeChat
A student walks past the statue of John Harvard on the day of the 374th Commencement exercises at Harvard University in Cambridge, Massachusetts, US, May 29, 2025. [Photo/Agencies]

Be careful what you post on social networking sites — it could cost you a student visa to the United States.

It was good news for thousands of young people eager to study in the US when the US State Department announced on June 18 that it would resume processing student visa applications. But it came with a new requirement: applicants would have to unlock their social media accounts for review.

The announcement claimed to "use all available information in our visa screening and vetting to identify visa applicants who are inadmissible to the United States, including those who pose a threat to US national security".

For students who grew up sharing memes, venting their ire and documenting their daily lives online, the idea that a casual post could suddenly upset their career feels unsettling. A harmless joke made at 17, a sarcastic comment about politics or even a misinterpreted photo could potentially be scrutinized by visa officers. The border, it seems, starts on one's phone now.

To facilitate this vetting, "all applicants for F, M, and J nonimmigrant visas will be instructed to adjust the privacy settings on all of their social media profiles to 'public'", according to the announcement.

The move also raises serious questions about privacy and fairness. Of course, every country has the right to vet visa applicants for legitimate security concerns. But casting such a wide net into people's personal digital lives is overreach. The US has long presented itself as a defender of privacy, freedom of speech and human rights. Intense scrutiny of candidates' social media posts risks undermining those very values. How can a country that prides itself in openness justify asking teenagers to explain old tweets before granting them a student visa?

The timing is particularly unfortunate. China-US relations remain complex and people-to-people exchanges, particularly in education, have long served as one of the few consistently positive aspects of bilateral ties.

About 1.1 million international students in US universities contributed $43.8 billion to the US economy during the academic year 2023-24 and supported more than 378,000 jobs. Among them, about 277,000 are from China, making up roughly one-fourth of all foreign students in the US.

International students bring new perspectives to US classrooms and often return home with a deep understanding of US society. They are not just students, they are future bridges between cultures. Introducing invasive social media checks could discourage many of these young talents from applying in the first place.

The policy sets a troubling precedent. Social media content is notoriously easy to misinterpret. A meme that seems harmless at home might raise eyebrows abroad. Can visa officers accurately evaluate years of online behavior, understand cultural nuances and fairly judge intent? The risk of misunderstanding is huge and the consequences, for applicants, could be life-changing.

Moreover, this policy might encourage applicants to delete their online profiles out of fear of disqualification. That is not healthy for open societies.

So reopening of the student visa process comes with digital strings attached. Washington is sending a mixed signal: "We welcome you — but we do not really trust you."

If the US truly wishes to maintain its leadership in global education and foster healthier international ties, it would do well to remember that trust is a better bridge than surveillance. Let students be students — not suspects.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 利津县| 故城县| 洛川县| 会泽县| 古交市| 台江县| 平陆县| 五原县| 昌黎县| 缙云县| 淮南市| 宁安市| 都兰县| 崇仁县| 库尔勒市| 来安县| 筠连县| 道孚县| 东乡族自治县| 固安县| 阿荣旗| 临湘市| 海口市| 江西省| 苗栗县| 武宁县| 大石桥市| 晋城| 霞浦县| 海南省| 新民市| 广河县| 临安市| 寻乌县| 五莲县| 上栗县| 泊头市| 利辛县| 霸州市| 尼玛县| 西畴县| 胶州市| 察雅县| 高邑县| 平利县| 武安市| 东兴市| 玉溪市| 甘泉县| 尉犁县| 辽中县| 临安市| 荆州市| 介休市| 白城市| 辽宁省| 曲麻莱县| 镇远县| 海门市| 波密县| 资溪县| 兴安盟| 金门县| 永定县| 栾城县| 武夷山市| 安仁县| 泰和县| 邹平县| 孝昌县| 湟源县| 阿尔山市| 云龙县| 大姚县| 福鼎市| 商南县| 嘉鱼县| 东兰县| 额敏县| 洛南县| 芦山县| 丹棱县|