男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Comment

Global 'defender of privacy' can't treat foreign students like suspects

By Zhang Xi | China Daily | Updated: 2025-06-20 00:00
Share
Share - WeChat

Be careful what you post on social networking sites — it could cost you a student visa to the United States.

It was good news for thousands of young people eager to study in the US when the US State Department announced on June 18 that it would resume processing student visa applications. But it came with a new requirement: applicants would have to unlock their social media accounts for review.

The announcement claimed to "use all available information in our visa screening and vetting to identify visa applicants who are inadmissible to the United States, including those who pose a threat to US national security".

For students who grew up sharing memes, venting their ire and documenting their daily lives online, the idea that a casual post could suddenly upset their career feels unsettling. A harmless joke made at 17, a sarcastic comment about politics or even a misinterpreted photo could potentially be scrutinized by visa officers. The border, it seems, starts on one's phone now.

To facilitate this vetting, "all applicants for F, M, and J nonimmigrant visas will be instructed to adjust the privacy settings on all of their social media profiles to 'public'", according to the announcement.

The move also raises serious questions about privacy and fairness. Of course, every country has the right to vet visa applicants for legitimate security concerns. But casting such a wide net into people's personal digital lives is overreach. The US has long presented itself as a defender of privacy, freedom of speech and human rights. Intense scrutiny of candidates' social media posts risks undermining those very values. How can a country that prides itself in openness justify asking teenagers to explain old tweets before granting them a student visa?

The timing is particularly unfortunate. China-US relations remain complex and people-to-people exchanges, particularly in education, have long served as one of the few consistently positive aspects of bilateral ties.

About 1.1 million international students in US universities contributed $43.8 billion to the US economy during the academic year 2023-24 and supported more than 378,000 jobs. Among them, about 277,000 are from China, making up roughly one-fourth of all foreign students in the US.

International students bring new perspectives to US classrooms and often return home with a deep understanding of US society. They are not just students, they are future bridges between cultures. Introducing invasive social media checks could discourage many of these young talents from applying in the first place.

The policy sets a troubling precedent. Social media content is notoriously easy to misinterpret. A meme that seems harmless at home might raise eyebrows abroad. Can visa officers accurately evaluate years of online behavior, understand cultural nuances and fairly judge intent? The risk of misunderstanding is huge and the consequences, for applicants, could be life-changing.

Moreover, this policy might encourage applicants to delete their online profiles out of fear of disqualification. That is not healthy for open societies.

So reopening of the student visa process comes with digital strings attached. Washington is sending a mixed signal: "We welcome you — but we do not really trust you."

If the US truly wishes to maintain its leadership in global education and foster healthier international ties, it would do well to remember that trust is a better bridge than surveillance. Let students be students — not suspects.

- Zhang Xi, China Daily

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 德昌县| 长丰县| 水富县| 沾益县| 正镶白旗| 皋兰县| 宁海县| 柳州市| 通化市| 富川| 闸北区| 叶城县| 长岛县| 宝兴县| 正宁县| 溧阳市| 长岭县| 洞头县| 昌黎县| 尉犁县| 武城县| 舒兰市| 贵阳市| 桐乡市| 安丘市| 清镇市| 海晏县| 乌拉特后旗| 古田县| 余江县| 汤原县| 阿鲁科尔沁旗| 定西市| 图片| 兰州市| 登封市| 嘉兴市| 麻栗坡县| 禄丰县| 申扎县| 东海县| 隆回县| 饶平县| 会昌县| 尚志市| 蓬莱市| 鄂托克旗| 万年县| 桦甸市| 深水埗区| 南阳市| 嵊泗县| 青铜峡市| 青岛市| 会宁县| 宜章县| 石狮市| 肇东市| 新野县| 大足县| 罗田县| 正定县| 维西| 余庆县| 布尔津县| 金平| 荔浦县| 鄄城县| 龙南县| 五家渠市| 邵武市| 达拉特旗| 渝北区| 华容县| 枣阳市| 宁国市| 金沙县| 酒泉市| 富顺县| 建阳市| 武义县| 永宁县|