男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / China-Africa

China, Kenya launch Mandarin textbook series for East African learners

By VICTOR RABALLA in Nairobi, Kenya | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-06-30 22:02
Share
Share - WeChat

China's Hubei Changjiang Publishing and Media Group has partnered with the University of Nairobi to launch a series of Chinese-language textbooks tailored for East African learners, marking a new chapter in China-Africa educational and cultural cooperation.

The new Eastern African Practical Chinese Textbook Series, launched on Friday, is the first Mandarin language series aligned to African curricula reflecting the local context. Presented at the launch ceremony were also bilingual picture books "My African Hut" and "My Leaking Roof".

The stories explore the lives of children from marginalized areas of Kenya through the eyes of African children learning Chinese, blending familiar environments with new linguistic frontiers.

"These books are voices. They are journeys. They are bridges between languages, cultures and continents," Faith Mworia, author of "My African Hut" and "My Leaking Roof", said, adding that they help foster deeper connections between African and Chinese youths.

Also featured at the event was Eunice Wang's "Journey Through Kenya", a tribute to East Africa's natural beauty and a call to protect and celebrate its landscapes.

The book, written for Chinese audiences, underscores the growing literary and emotional bonds between the two nations.

"This book reflects not only our collective reverence for the African landscape, but also our affection, responsibility, and hope that these wonders will be passed on to future generations," Wang shared.

With Mandarin now officially integrated into Kenya's education system, Kenya Publishers Association vice chair Agatha Karani underlined the need for high-quality, age-appropriate and culturally relevant Chinese teaching materials.

"Publishing is not just about printing books, it's about capturing values, identities and experiences. These textbooks do that in a way we have never seen before for Chinese language education," she said.

Karani noted that the publication ends the current scenario where most Chinese-language resources available in Africa were imported and lacked local resonance.

"Let us not design for Africa from the outside looking in. Let us design with Africa and from Africa-for Africans. That is what this partnership represents," she said.

Karani, noting that Kenya has a rich reservoir of stories, heritage and creativity underlined the publishers' eagerness to share Kenya's cultural content with Chinese audiences and equally, to access and understand Chinese literature.

"By exchanging rights and translations, we believe we can foster cross-cultural understanding and build publishing bridges between our two countries," she said.

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 六盘水市| 太康县| 滁州市| 河曲县| 克东县| 湟中县| 营山县| 霍山县| 凌源市| 铅山县| 抚宁县| 嘉定区| 洛川县| 龙山县| 迭部县| 新源县| 岢岚县| 黄大仙区| 延吉市| 波密县| 尼玛县| 芦溪县| 浮山县| 保德县| 奉新县| 湖北省| 桐庐县| 广德县| 陆河县| 巴林左旗| 延寿县| 宿迁市| 木兰县| 淮北市| 兴安盟| 高青县| 寿宁县| 宁国市| 靖安县| 华宁县| 大英县| 景德镇市| 云和县| 福清市| 英超| 呼伦贝尔市| 福贡县| 且末县| 开远市| 独山县| 博乐市| 宁夏| 绍兴县| 祁连县| 湟中县| 广南县| 南部县| 邛崃市| 缙云县| 浦北县| 五寨县| 竹北市| 南投县| 隆回县| 吴堡县| 茌平县| 驻马店市| 湘乡市| 乐昌市| 水富县| 名山县| 龙游县| 浦城县| 广河县| 阜新| 宁南县| 梁山县| 静安区| 上犹县| 吉安市| 克山县| 元氏县|