男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
World
Home / World / Americas

US visa crackdowns to hurt investments

By YANG HAN in Hong Kong | chinadaily.com.cn | Updated: 2025-09-08 22:49
Share
Share - WeChat

Tighter US visa crackdowns threaten to slow South Korea's investments in the country, as companies face rising costs and the growing hesitancy of technical staff to return, analysts warn.

Concerns mounted after United States immigration authorities detained about 300 South Korean nationals on Thursday during a raid at the construction site of an electric vehicle battery plant in the southern state of Georgia.

The facility — a $6.3 billion joint venture between Hyundai Motor and LG Energy Solution — was the target of the largest single-site enforcement operation in the history of the US Department of Homeland Security.

The crackdown is likely to delay construction of the factory, one of Georgia's largest projects and expected to create 8,500 jobs, as work stalls and personnel return to South Korea, said Yang Jun-sok, an economics professor at the Catholic University of Korea in Seoul.

"South Korean people have been exasperated with what is perceived as bullying by the US to force investment in the US," Yang said.

"And with the Hyundai incident, more people are likely to think that dealing with the US is 'damned if you do, and damned if you don't'."

Hyundai has advised its employees to postpone business trips to the US, Yonhap News Agency reported.

In an earlier statement, the company said that none of the people detained were directly employed by it, and it has zero tolerance for those who do not follow the law.

LG Energy Solution said it has suspended most business travel to the US and advised staff already abroad to either return home immediately or wait at their accommodations.

On his social media platform, US President Donald Trump said on Sunday that all foreign companies should respect US immigration laws and hire and train US workers.

South Korea has pledged $350 billion in US investments as part of a tariff deal. Separately, the Federation of Korean Industries said last month that South Korean companies plan to invest about $150 billion in the US.

To send staff to US construction sites, South Korean companies rely on the H-1B visa for foreign specialists. But with just 85,000 visas issued annually worldwide through a random lottery, access remains limited.

Seoul has been pressing Washington to create up to 15,000 E-4 highly skilled work visas for South Korean professionals, but has yet to gain any progress.

Park Chong-hoon, head of research at Standard Chartered Bank in Seoul, said the South Korean government's immediate priority should be negotiating with the US to facilitate visa issuance for South Korean specialists, as it will take time to hire and train US personnel.

"When you compare at the GDP level, US labor is going to be at least 2.5 times more expensive than South Korean workers," Park said, adding that local employees lack on-site experience and technical knowledge.

Although the crackdown is unlikely to affect South Korean companies' existing investment commitments in the US, Park said the pace of implementation will depend heavily on US actions.

In an interview with Yonhap, Kim Pil-soo, an automotive engineering professor at Daelim University, said the incident was "humiliating".

He also advised companies to reassess their US strategies, citing the shortage of skilled workers, high labor costs and powerful unions in the US.

The South Korean government should make efforts to deal with the incident seriously and set up preventive measures, Kim said.

However, noting that the factory was established under former US president Joe Biden's administration, Yang from the Catholic University of Korea said it is unclear whether Hyundai will get much assistance from the Trump administration.

"The only argument which will work is that, unless more visas are issued, the investments and job creation will not take place," Yang said.

South Korean Trade Minister Yeo Han-koo said on Monday that the government will make the "utmost" efforts to ensure its companies do not face unfair treatment in the US.

kelly@chinadailyapac.com

Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 扎囊县| 德化县| 洞头县| 潼南县| 大洼县| 疏附县| 临泉县| 旺苍县| 革吉县| 天镇县| 稻城县| 江永县| 获嘉县| 宁乡县| 枝江市| 云浮市| 德阳市| 台山市| 石景山区| 宜昌市| 滦平县| 全州县| 庆安县| 永寿县| 隆昌县| 安塞县| 巴彦县| 改则县| 巴林左旗| 长汀县| 铜陵市| 黑河市| 亚东县| 漯河市| 云和县| 晋州市| 平果县| 鄂温| 梁平县| 依兰县| 柳州市| 杂多县| 五家渠市| 新乐市| 如皋市| 钟山县| 常宁市| 西畴县| 荣昌县| 长宁县| 金堂县| 衡阳市| 德庆县| 瑞昌市| 延吉市| 上蔡县| 通化县| 轮台县| 神农架林区| 郴州市| 文水县| 新干县| 阿瓦提县| 会理县| 客服| 明溪县| 乐业县| 肇庆市| 台江县| 华宁县| 民勤县| 临汾市| 花垣县| 松江区| 阿荣旗| 尼勒克县| 罗甸县| 开鲁县| 靖西县| 彰武县| 朝阳区| 滦平县|