男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Full text of Xi's statement at virtual BRICS Summit

Xinhua | Updated: 2025-09-08 23:10
Share
Share - WeChat

BEIJING -- Chinese President Xi Jinping attended a virtual BRICS Summit and delivered an important address in Beijing on Monday.

The following is the full text of the address:

Forging Ahead in Solidarity and Cooperation

Statement by H.E. Xi Jinping

President of the People's Republic of China

At the Virtual BRICS Summit

September 8, 2025

Your Excellency President Luiz Inácio Lula da Silva,

Distinguished Colleagues,

It is very relevant that we BRICS leaders have this virtual summit today to discuss thoroughly the current international situation and issues of common interest.

As we speak, transformation unseen in a century is accelerating across the world. Hegemonism, unilateralism, and protectionism are getting more and more rampant. Trade wars and tariff wars waged by some country severely disrupt the world economy and undermine international trade rules. At this critical juncture, BRICS countries, standing at the forefront of the Global South, should act on the BRICS Spirit of openness, inclusiveness and win-win cooperation, jointly defend multilateralism and the multilateral trading system, advance greater BRICS cooperation, and build a community with a shared future for humanity. To this end, I wish to make three proposals.

First, we should uphold multilateralism to defend international fairness and justice. History tells us that multilateralism is the shared aspiration of the people and the overarching trend of our time. It provides an important underpinning for world peace and development. The Global Governance Initiative that I proposed is aimed at galvanizing joint global action for a more just and equitable global governance system. We should follow the principle of extensive consultation and joint contribution for shared benefit, and safeguard the international system with the United Nations at its core and the international order based on international law, so as to cement the foundations of multilateralism. At the same time, we should actively promote greater democracy in international relations and increase the representation and voice of Global South countries. We should improve the global governance system through reform so as to fully mobilize resources from all quarters and tackle more effectively the common challenges for humanity.

Second, we should uphold openness and win-win cooperation to safeguard the international economic and trade order. Economic globalization is an irresistible trend of history. Countries cannot thrive without an international environment of open cooperation, and no country can afford to retreat to self-imposed isolation. No matter how the international landscape may evolve, we must stay committed to building an open global economy, so as to share opportunities and achieve win-win outcomes in openness. We should uphold the multilateral trading system with the World Trade Organization at its core and oppose all forms of protectionism. We should promote a universally beneficial and inclusive economic globalization, place development at the heart of our international agenda, and ensure that Global South countries participate in international cooperation as equals and share in the fruits of development.

Third, we should uphold solidarity and cooperation to foster synergy for common development. As a Chinese saying goes, "It takes a good blacksmith to forge good steel." We can only cope with external challenges more effectively when we manage our own affairs well in the first place. BRICS countries account for nearly half of the world's population, around 30 percent of global economic output, and one-fifth of global trade. We are also home to major natural resources, big manufacturers and vast markets. The more closely we work together, the more resilient, resourceful and effective we are in addressing external risks and challenges. China is ready to work with fellow BRICS countries to implement the Global Development Initiative and advance high-quality Belt and Road cooperation. We should leverage our respective strengths, deepen practical cooperation, and make our business, financial, scientific and technological cooperation more productive, so as to strengthen the foundation, momentum and impact of greater BRICS cooperation and deliver more practical benefits to our peoples.

Distinguished Colleagues,

Strong wind tests the resilience of grass, and fierce fire reveals true gold. As long as we step up to take our responsibilities and look out for each other, the giant ship of BRICS will brave the shifting international tides and sail far and steady.

Thank you.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 罗平县| 广元市| 雷州市| 湛江市| 陆丰市| 临夏县| 曲水县| 白河县| 修武县| 偃师市| 始兴县| 平湖市| 噶尔县| 石嘴山市| 宣恩县| 车险| 阳谷县| 潼南县| 浙江省| 苏尼特左旗| 米泉市| 永泰县| 白玉县| 宜兰市| 高邑县| 龙南县| 铅山县| 昌邑市| 温宿县| 东山县| 郓城县| 泽普县| 望奎县| 阿合奇县| 张北县| 嘉峪关市| 宝坻区| 西林县| 肃宁县| 泰安市| 浮山县| 潮州市| 大同市| 太仆寺旗| 宁河县| 昌图县| 浦县| 莱阳市| 柳河县| 张家港市| 义乌市| 静宁县| 抚宁县| 金川县| 资兴市| 安龙县| 叙永县| 太白县| 蒲城县| 思南县| 遂宁市| 酉阳| 禄劝| 昂仁县| 西盟| 原平市| 宜州市| 綦江县| 香格里拉县| 红桥区| 平阳县| 溧水县| 罗源县| 获嘉县| 仪征市| 天峻县| 交口县| 湟中县| 谷城县| 巴林左旗| 托里县| 浑源县|