男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / National affairs

New port fees to be charged on US vessels

Move follows Washington's plan to hike levies on China's maritime industry

By LUO WANGSHU | CHINA DAILY | Updated: 2025-10-11 07:05
Share
Share - WeChat

China will begin charging special port service fees on ships owned or operated by United States entities starting Tuesday, the Ministry of Transport announced on Friday, calling the move a legitimate response to Washington's discriminatory actions against Chinese shipping and shipbuilding enterprises.

The ministry said that the new measure applies to vessels owned or operated by US companies, organizations or individuals, as well as to ships flying the US flag or built in the US. The fees will also apply to vessels owned or operated by entities in which US stakeholders hold at least a 25 percent ownership share, voting rights or board representation.

The decision follows an April 17 announcement by the Office of the United States Trade Representative, or USTR, which said it would impose additional port service fees on Chinese-owned or Chinese-built vessels starting the same date, citing Section 301 of the US Trade Act of 1974. The ministry said the US measures severely violate international trade principles and the China-US Maritime Transport Agreement, and disrupt normal maritime commerce between the two countries.

The special fees will be collected by local maritime authorities at the vessel's first Chinese port of call and will be charged per voyage. The measure will be rolled out in four phases: 400 yuan ($56) per net ton starting Tuesday; 640 yuan per net ton from April 17, 2026; 880 yuan per net ton from April 17, 2027; and 1,120 yuan per net ton from April 17, 2028.

If a vessel calls at multiple Chinese ports during the same voyage, the fee will be charged only once, the ministry said. Each ship will not be subject to the fee for more than five voyages per year.

The ministry described the measure as a "just and necessary step" to safeguard the legitimate rights and interests of Chinese shipping companies in the face of what it called Washington's unjustified suppression. It urged the US side to "immediately correct its wrongdoing and stop its unreasonable crackdown on China's maritime industry".

Reciprocal measure

The move is a reciprocal measure taken in response to the USTR's decision to impose similar fees on Chinese vessels.

The USTR's Section 301 action, introduced under the Trump administration, followed a yearlong investigation into China's maritime, logistics and shipbuilding sectors. The investigation concluded that China's industrial policies were aimed at achieving dominance in these fields, leading the USTR to impose incremental service fees and restrictions on Chinese vessels.

China's Ministry of Transport said it will release detailed implementation measures for the new port service fees in due course.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 平舆县| 汾西县| 佳木斯市| 宁乡县| 兴城市| 江安县| 大连市| 蛟河市| 分宜县| 东莞市| 赣州市| 武陟县| 萨嘎县| 普陀区| 丁青县| 上虞市| 保康县| 元谋县| 贵德县| 宁蒗| 华阴市| 桃园县| 仲巴县| 达日县| 夹江县| 海门市| 天等县| 普宁市| 达尔| 苍山县| 洪雅县| 榆中县| 土默特左旗| 安泽县| 广宁县| 长宁区| 三河市| 邵阳县| 岚皋县| 龙陵县| 沐川县| 白山市| 石景山区| 东明县| 北京市| 神农架林区| 永年县| 钦州市| 泽库县| 庆元县| 平阳县| 阿鲁科尔沁旗| 罗甸县| 盈江县| 邮箱| 温宿县| 陆丰市| 监利县| 葫芦岛市| 和静县| 汝南县| 蓝山县| 沙雅县| 连江县| 横峰县| 石首市| 大足县| 谢通门县| 正定县| 台北县| 雷山县| 荆州市| 象州县| 北流市| 虞城县| 都昌县| 神池县| 昌吉市| 南木林县| 南阳市| 宁陵县| 灵璧县|