男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Xi's Moments

Huge blaze engulfs residential area in Hong Kong

By CAO DESHENG in Beijing,STACY SHI and SHADOW LI in Hong Kong | CHINA DAILY | Updated: 2025-11-27 07:21
Share
Share - WeChat
Firefighters work on Wednesday while trying to extinguish flames engulfing bamboo scaffolding across multiple buildings at Wang Fuk Court housing estate in Hong Kong's Tai Po district. The massive fire ripped through the 32-story residential buildings, killing at least 13 people and injuring many others. The cause of the blaze was not immediately known. TYRONE SIU/REUTERS

President Xi Jinping expressed condolences on Wednesday for the victims of a major fire at a residential area in the Tai Po area of the Hong Kong Special Administrative Region and for the firefighter who died in the line of duty.

Xi extended his sympathies to the families of the victims and those affected by the disaster, and called for all-out efforts to put out the blaze and minimize the casualties and losses.

The huge blaze engulfed several residential buildings in a housing estate in Tai Po, New Territories, on Wednesday afternoon, resulting in significant casualties.

Following the incident, Xi, who is also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, promptly learned of the information about the fire rescue efforts and the casualties.

He urged the Hong Kong and Macao Work Office of the CPC Central Committee and the Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong SAR to support the SAR government in making every effort to put out the fire, carry out search and rescue operations, treat the injured, and provide post-disaster support.

He also demanded that relevant departments and localities provide necessary assistance to the SAR government to strive to minimize the casualties and losses.

The SAR government activated its emergency rescue mechanism, and the Liaison Office of the Central People's Government in the Hong Kong SAR has established an emergency task force to maintain close communication with the SAR government and fully support the rescue efforts.

Rescue operations were underway.

The death toll continued to rise after the blaze broke out, with at least 13 dead and many others injured. Many residents were reported to have been trapped in their homes, with seven out of the total eight buildings on the residential estate on fire and a plume of smoke engulfing the sky and visible from far away. The fire continued to escalate into the night, with burning objects falling and explosions at the scene.

The blaze, which started at around 2:51 pm, was upgraded to a No 4 alarm at 3:34 pm, and it was further upgraded to a No 5 alarm, the second highest, at 6:22 pm.

Wang Fuk Court, currently under renovation, is a housing complex of eight buildings and nearly 2,000 residential units.

Nine people were found dead at the scene and four others were later confirmed dead after being sent to hospitals. Among the dead was 37-year-old firefighter Ho Wai-ho. Six people were still in serious condition. The injured were sent to nearby hospitals for further treatment.

Hong Kong Chief Executive John Lee Ka-chiu has extended his deepest condolences regarding the firefighter who lost his life while performing his duties and to the families of the deceased.

Lee said in a Facebook post that he had immediately activated an emergency monitoring and support center, received reports from the Security Bureau and the Fire Services Department, and instructed the emergency and fire departments to make every effort in firefighting and rescue work.

The Fire Services Department of the HKSAR government sent 767 personnel to the scene.

The department said seven 32-story buildings, which all have bamboo scaffolding erected for renovation, were on fire. The conditions were extremely hazardous, with debris continuously falling and the number of distress calls increasing, which necessitated the escalation of the fire to a No 5 alarm, the department told media in an on-site briefing.

The Hong Kong government has opened five temporary shelters to accommodate affected residents, and a secondary school has also been opened to house evacuated residents. Several hundred people gathered at the temporary shelters, where bread, water and biscuits were being distributed.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 高唐县| 团风县| 布拖县| 古浪县| 屯门区| 卢湾区| 集安市| 沽源县| 攀枝花市| 福海县| 刚察县| 苏州市| 城固县| 开原市| 宿松县| 宁津县| 客服| 太仓市| 南郑县| 隆德县| 镶黄旗| 菏泽市| 闻喜县| 射洪县| 辽宁省| 桃源县| 屯昌县| 襄垣县| 泽州县| 紫金县| 天柱县| 凉城县| 台南市| 花莲县| 西乡县| 通道| 阆中市| 贺州市| 云梦县| 陕西省| 邵武市| 安国市| 从化市| 定州市| 焦作市| 平陆县| 瓦房店市| 伊春市| 无为县| 南华县| 呼图壁县| 富顺县| 华容县| 抚顺市| 车险| 神木县| 句容市| 万载县| 宝鸡市| 太原市| 万山特区| 阿拉善左旗| 河南省| 庆阳市| 天镇县| 天台县| 泗洪县| 金湖县| 隆尧县| 广安市| 清镇市| 株洲市| 崇文区| 内黄县| 礼泉县| 敖汉旗| 政和县| 瑞安市| 凌云县| 清新县| 华阴市| 临高县|