男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

BIZCHINA / Biz Who

Godfather of information industry
(China Daily)
Updated: 2006-06-05 10:34

The Lenovo story began in 1984 when Liu Chuanzhi, a 40-year old engineer at the Computer Sciences Institute of the Chinese Academy of Sciences, founded a computer company in Beijing. With a few colleagues and limited capital, he began selling imported computers. The company, called "Lianxiang" in Chinese and "Legend" in English, had its first success in the development of a Chinese character card that translated English operating software into Chinese characters.


In The Lenovo Affair, Ling Zhijun, a senior editor at the People's Daily newspaper, charts the dramatic rise of Lianxiang/Legend. First it emerged as China's biggest computer brand, then a listed company on the Hong Kong stock exchange. Finally, with the acquisition of IBM's Personal Computing Division, Lenovo became a global brand.

Although Lenovo is the third largest personal computer company in the world, it remains surprisingly unknown outside China. Few people understand how it suddenly became a global giant. This detailed look at one of China's most successful companies provides a rare insider's view into the Chinese economic system.

Ling makes important connections between the historical and political events occurring in China in recent decades. He describes how changes in government policy affected the company's growth, and the moves that Liu Chuanzhi had to make in order to get around problems such as a lack of finance.

Liu, who has been described as "the godfather of China's information industries", is painted as a determined leader. But his road to success was difficult. During the "Cultural Revolution" (1966-76), he developed an unbreakable spirit and the ability to deal with complex human relationships. Ling describes him as a man who knew his own scientific shortcomings, but who wanted to turn technology into profit.

Liu Chuanzhi's greatest challenge was operating within the restraints of the Chinese system. Surprisingly, he came up against many of the same difficulties that foreign companies in China encounter, including the lack of a legal framework for patents, the chaotic system for obtaining import and export licences, and outdated accounting systems.

The Lenovo Affair fills an important gap in our understanding of China's role in the modern business world. In addition, it is a powerful wake-up call for those who just think of China as a huge untapped market for foreign companies. Lenovo's success shows that Chinese companies also aspire to become global players, and that acquisitions are one way for them to gain access to global markets.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)

 
 

主站蜘蛛池模板: 怀集县| 柞水县| 田阳县| 准格尔旗| 凤庆县| 阿瓦提县| 鹤庆县| 南召县| 铁岭县| 黄梅县| 滦南县| 义马市| 密云县| 镇赉县| 博罗县| 石门县| 宁远县| 莒南县| 农安县| 深水埗区| 兴文县| 岢岚县| 雅安市| 奇台县| 任丘市| 商河县| 淮阳县| 萨嘎县| 浪卡子县| 扎鲁特旗| 呼玛县| 安西县| 阿克陶县| 阳曲县| 江达县| 台州市| 湖口县| 余姚市| 化德县| 同江市| 安宁市| 民丰县| 政和县| 舟山市| 安顺市| 安阳县| 高平市| 塔城市| 武陟县| 兰坪| 临西县| 平安县| 台江县| 绥阳县| 信宜市| 丽江市| 怀安县| 博白县| 政和县| 曲阳县| 合作市| 文山县| 襄垣县| 武城县| 鄂温| 潜江市| 金溪县| 许昌县| 凌源市| 开远市| 鄱阳县| 巴马| 郑州市| 锡林郭勒盟| 开化县| 凤冈县| 罗平县| 中超| 肇东市| 靖宇县| 额尔古纳市| 察雅县|