男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Top Biz News

Market's role in setting exchange rate

By Zheng Lifei (China Daily)
Updated: 2006-08-11 08:48
Large Medium Small
China will let market forces play a fundamental role in forming the exchange rate and gradually increase the flexibility of the yuan, the central bank said yesterday.

The People's Bank of China (PBOC), however, "will keep the reasonable and balanced level of exchange rate of the renminbi basically stable," it said in a statement issued yesterday to mark the one-year anniversary of last July's landmark foreign exchange reforms.

China abandoned its decades-old dollar peg and shifted to a managed float against a basket of currencies on July 21 last year, when it also revalued the yuan by 2.1 per cent.

The yuan has gained an accumulated 3.8 per cent since then.

The daily benchmark, or the central parity rate for the US dollar, was set at 7.9688 yesterday, according to the Shanghai-based China Foreign Exchange Trade System.

"The reform (to date) has achieved its desired results," the PBOC said in the statement, noting that it will press ahead with its foreign exchange regime reform and develop its foreign exchange market in an "active, controlled and gradual" approach.

The central bank said that it would let the forces of supply and demand in the market play an increasingly fundamental role in determining the exchange rate.

It also pledged yesterday to develop the country's fledging foreign exchange market by introducing more risk-hedging instruments and expanding the investment channel for both businesses and households.

Financial institutions, the PBOC said, "are encouraged, with a sound risk-control mechanism as the precondition, to actively conduct financial innovation."

The central bank also vowed yesterday to improve its foreign exchange management, further facilitating the freight and services trade.

How to manage the country's mounting foreign exchange reserves, already the world's largest, has long been a challenge for the central bank.

The ballooning trade surplus, which surged to a record high of US$14.61 billion last month, coupled with the inflow of foreign investment, had propelled the country's foreign exchange reserves to a record high of US$941.1 billion by the end of June.

The central bank is encouraging a policy shift from stockpiling forex reserves in State coffers to letting businesses and residents hold more foreign currency.

The PBOC has in recent months loosened foreign exchange restrictions on companies. It said yesterday that it would further relax the requirement for companies to sell foreign exchange to the central bank, but the bank did not elaborate on what specific measures it would take.

It also vowed to put in place a foreign exchange management regime in which domestic companies would be encouraged to "go abroad."

The PBOC said it would improve the monitoring and warning system on short-term cross-border capital flows to "ensure national financial security and stability."

主站蜘蛛池模板: 岳阳市| 拜泉县| 化隆| 前郭尔| 贵阳市| 易门县| 西贡区| 辉南县| 卢湾区| 博野县| 塘沽区| 兴仁县| 五大连池市| 开阳县| 牙克石市| 绥江县| 深泽县| 蛟河市| 咸宁市| 金华市| 桂阳县| 贵港市| 二连浩特市| 镇江市| 丁青县| 北流市| 虞城县| 长治市| 梁平县| 盘山县| 新郑市| 离岛区| 漾濞| 塘沽区| 滦南县| 望都县| 玛曲县| 西畴县| 咸宁市| 怀柔区| 长治县| 芷江| 文水县| 临沧市| 汾阳市| 宁阳县| 济阳县| 瑞金市| 郓城县| 晴隆县| 襄樊市| 华阴市| 玉门市| 昭通市| 铁力市| 乐清市| 横山县| 屏山县| 邳州市| 安化县| 扎兰屯市| 浦县| 宝鸡市| 砚山县| 通海县| 江孜县| 宜川县| 佛学| 屏边| 页游| 田东县| 凌云县| 安新县| 嘉黎县| 内乡县| 余干县| 东阳市| 资兴市| 威信县| 南澳县| 红桥区| 贡觉县|