男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Poorest worse off after economic boom: World Bank

(FT.com)
Updated: 2006-11-22 13:56

China's poor grew poorer at a time when the country was growing substantially wealthier, an analysis by World Bank economists has found.

The real income of the poorest 10 per cent of China's 1.3 billion people fell by 2.4 per cent in the two years to 2003, the analysis showed, a period when the economy was growing by nearly 10 per cent a year. Over the same period, the income of China's richest 10 per cent rose by more than 16 per cent.

Related readings:
 Why is the income gap widening? Hu: China must ease wealth gap
 Secretary-general: Reduce economic gap
 
Taiwan's rich-poor gap widens 'alarmingly'

"Preliminary analysis on Chinese data indicates that average income of the bottom decile went down slightly between 2001 and 2003, whereas all other income categories saw significant increases," said Bert Hofman, the bank's lead economist in China.

"Our analysis suggests that a considerable number of people below the poverty line were hit by an income shock - they only kept up consumption by spending their savings."

The findings challenge the basis of government policies aimed at narrowing the country's politically sensitive wealth gap.

Hu Jintao, China's president, who came to power in 2002 and is likely to win a second five-year term next year, has made narrowing the gap between rich and poor a centrepiece of his administration's economic policies.

China, which had relatively even income distribution in 1980 when it embarked on market reforms, is now "less equal" than the US and Russia, using the Gini co-efficient, a standard measure of income disparities.

But the way to close this gap has been the subject of an intense and highly politicised debate in China, with many arguing that economic growth alone was the best way of addressing poverty, even if the results were uneven.

The bank's finding was "very significant" in this respect, said Arthur Kroeber, of Dragonomics, a consultancy, in Beijing, as it shows that the argument that a "rising tide lifts all boats" was wrong. "If there is evidence that some people are worse off in absolute terms, then that will be an issue of concern for the government," he said.

The fall in income for the poor cannot be explained by declining farm incomes, as food prices were rising at a faster rate than urban prices in December 2003.
12  

(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 长乐市| 顺昌县| 洞头县| 饶平县| 东方市| 确山县| 随州市| 新乐市| 景洪市| 咸丰县| 电白县| 孟连| 海林市| 崇文区| 武义县| 沾益县| 垦利县| 余庆县| 宜章县| 凤城市| 保德县| 浦北县| 株洲市| 浙江省| 眉山市| 临泉县| 舒城县| 玉龙| 库伦旗| 东乡县| 万源市| 来宾市| 古蔺县| 色达县| 罗定市| 巴南区| 如东县| 盐津县| 象山县| 库尔勒市| 昭平县| 河津市| 都兰县| 阿拉善右旗| 南投市| 金坛市| 富阳市| 桐庐县| 昌黎县| 安岳县| 涟水县| 元朗区| 石柱| 通榆县| 德令哈市| 襄城县| 东光县| 上蔡县| 保德县| 米泉市| 汤阴县| 德令哈市| 澳门| 杭锦后旗| 介休市| 南汇区| 石狮市| 遂溪县| 罗田县| 嘉祥县| 泰兴市| 民权县| 岳池县| 衡阳县| 靖远县| 马尔康县| 灵山县| 洛川县| 萨迦县| 张家口市| 齐齐哈尔市| 山丹县|