男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China banks fend off rivalry from foreign lenders

(The Standard via CRI.com)
Updated: 2006-12-12 09:31

China Merchants Bank five years ago rejected an offer from Citigroup to help develop China's first dual-currency credit card. Today, it is China's biggest card issuer, with five million users.

In 2001, when China pledged to open its banking market by this year, analysts said the country's technically insolvent banks presented little competition for overseas rivals.

Related readings:
 China's banking sector open to competition
 New Jiangsu Bank set to open this month
 No rush

After a US$400 billion (HK$3.12 trillion) government bailout and US$44 billion of share sales, China's banks are profitable, growing and confident they can fend off lenders such as Citigroup and HSBC Holdings (0005).

"Five years ago, this was the last thing anyone, including me, expected to happen," says Sebastian De Bont, of the Robeco Group in Rotterdam. "We see many improvements."

China's consumer banking market opens to international lenders today, putting the country's 15.6 trillion yuan (HK$15.48 trillion) in savings deposits up for grabs. Earnings for Chinese banks totaled 257.3 billion yuan last year, up 11-fold from 2001.

"Foreign banks don't pose a significant threat to Chinese ones," says Zhang Jianguo, president of China Construction Bank , the country's fourth- largest lender.

"What China's banking industry needs next, in the post-IPO period, is transformation, innovation and deregulation."

Overseas financial companies have until now been barred from China's consumer banking market. As of June 30, they had just 214 branches in China, compared with a total of 70,000 for domestic lenders. To gain a foothold in the world's fastest growing major economy, international banks have spent US$19 billion to buy minority stakes in Chinese lenders since 2001.

To expand their reach, many international banks are now targeting affluent consumers with special services for those with balances of more than US$50,000.

One battleground will be Tianjin , a northern port city that was chosen for a pilot program in which companies will be allowed to convert some of their yuan earnings into foreign currencies through banks in the district.

One Tianjin computer entrepreneur expects to benefit from overseas banks ability to offer yuan-based checking accounts, loans and savings accounts.

"I'd like a comfortable place to sit down with a coffee in hand while I get loans or discuss wealth management," he said "You don't get that kind of service from Chinese banks."

Executives at China's state banks agree. In key big city locations, at least, state banks are responding to customer complaints.
12  

(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 乌恰县| 西平县| 米易县| 南江县| 西乌| 镇平县| 长丰县| 都匀市| 中江县| 舟曲县| 门头沟区| 康马县| 佳木斯市| 鱼台县| 湘潭县| 长丰县| 吕梁市| 青岛市| 伊宁县| 郑州市| 柘荣县| 乌恰县| 芜湖县| 宁陵县| 乌拉特前旗| 乌拉特后旗| 襄汾县| 五华县| 灵宝市| 南京市| 西畴县| 延津县| 游戏| 沙洋县| 麦盖提县| 田阳县| 玛多县| 达孜县| 防城港市| 读书| 青神县| 罗江县| 青田县| 阿克陶县| 景谷| 阳山县| 金湖县| 佛冈县| 乡城县| 景宁| 塔城市| 平塘县| 邻水| 葵青区| 巩留县| 萍乡市| 民丰县| 新建县| 琼海市| 西吉县| 印江| 邯郸县| 阳谷县| 岳池县| 鲁甸县| 佛学| 马公市| 长宁区| 崇信县| 滦平县| 西吉县| 平顺县| 固始县| 如东县| 景谷| 汝阳县| 杂多县| 突泉县| 泰安市| 丘北县| 玉龙| 乌拉特后旗|