男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

China banks fend off rivalry from foreign lenders

(The Standard via CRI.com)
Updated: 2006-12-12 09:31

China Merchants Bank five years ago rejected an offer from Citigroup to help develop China's first dual-currency credit card. Today, it is China's biggest card issuer, with five million users.

In 2001, when China pledged to open its banking market by this year, analysts said the country's technically insolvent banks presented little competition for overseas rivals.

Related readings:
 China's banking sector open to competition
 New Jiangsu Bank set to open this month
 No rush

After a US$400 billion (HK$3.12 trillion) government bailout and US$44 billion of share sales, China's banks are profitable, growing and confident they can fend off lenders such as Citigroup and HSBC Holdings (0005).

"Five years ago, this was the last thing anyone, including me, expected to happen," says Sebastian De Bont, of the Robeco Group in Rotterdam. "We see many improvements."

China's consumer banking market opens to international lenders today, putting the country's 15.6 trillion yuan (HK$15.48 trillion) in savings deposits up for grabs. Earnings for Chinese banks totaled 257.3 billion yuan last year, up 11-fold from 2001.

"Foreign banks don't pose a significant threat to Chinese ones," says Zhang Jianguo, president of China Construction Bank , the country's fourth- largest lender.

"What China's banking industry needs next, in the post-IPO period, is transformation, innovation and deregulation."

Overseas financial companies have until now been barred from China's consumer banking market. As of June 30, they had just 214 branches in China, compared with a total of 70,000 for domestic lenders. To gain a foothold in the world's fastest growing major economy, international banks have spent US$19 billion to buy minority stakes in Chinese lenders since 2001.

To expand their reach, many international banks are now targeting affluent consumers with special services for those with balances of more than US$50,000.

One battleground will be Tianjin , a northern port city that was chosen for a pilot program in which companies will be allowed to convert some of their yuan earnings into foreign currencies through banks in the district.

One Tianjin computer entrepreneur expects to benefit from overseas banks ability to offer yuan-based checking accounts, loans and savings accounts.

"I'd like a comfortable place to sit down with a coffee in hand while I get loans or discuss wealth management," he said "You don't get that kind of service from Chinese banks."

Executives at China's state banks agree. In key big city locations, at least, state banks are responding to customer complaints.
12  

(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 汝阳县| 仙桃市| 冀州市| 盖州市| 内江市| 吴堡县| 达拉特旗| 乌兰县| 五常市| 剑河县| 太和县| 张北县| 鹿邑县| 都江堰市| 嘉定区| 双城市| 安庆市| 大理市| 文山县| 呼图壁县| 聊城市| 德令哈市| 桦南县| 奉新县| 天等县| 信阳市| 凤台县| 普陀区| 玉门市| 乐山市| 泗阳县| 饶平县| 广河县| 延寿县| 定南县| 满洲里市| 那坡县| 沧源| 柞水县| 班玛县| 岑溪市| 灵璧县| 高碑店市| 梧州市| 舞钢市| 昌图县| 庄河市| 固镇县| 连州市| 城固县| 林口县| 长兴县| 文山县| 兰西县| 青州市| 外汇| 富蕴县| 禄丰县| 阳高县| 高陵县| 东光县| 怀集县| 丹东市| 龙胜| 凤阳县| 东至县| 嘉善县| 星子县| 高平市| 日土县| 广汉市| 奉贤区| 蚌埠市| 富阳市| 黄骅市| 梓潼县| 大化| 鹤庆县| 栾川县| 乌拉特中旗| 自治县| 普兰县|