男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Luxury hotels eye China market

By ()
Updated: 2007-06-21 16:02

Some of the world's leading luxury hotels are going to open not only in China mainland's key cities but also in second-tier markets as they bank on the fast growth in business and leisure travelers to the country and also on rising income among the Chinese.

The Jumeirah Group from the United Arab Emirates, which runs the world's most luxurious hotel Burj Al Arab in Dubai, is very keen on the China market and Asia in general, company officials said.

The Dubai-based company, which aims to expand its global portfolio to 57 hotels by 2011, will open its first China hotel - the 338-room HanTang Jumeirah Shanghai - in Xintiandi in July 2008.

Besides the 338-room Shanghai facility, the Middle Eastern luxury hotel group is also considering tapping into more Chinese cities such as Beijing and Hong Kong as well as Hainan island, company officials said.

Another well-known name, Conrad Hotels & Resorts, a luxury brand under Hilton Hotels Corporation, which runs 18 hotels globally, announced yesterday it will open its first mainland facility in Shanghai as soon as next year. It also said that it will open in Beijing and Macao although no specific timetable for these two cities was released.

The 362-room Conrad Shanghai, located in the city's prime Xintiandi area, is under construction and due to receive guests between the middle and the end of next year.

"We are really excited about operating in the Chinese mainland following a great success in Hong Kong," said Richard Blamey, senior vice president for brand management with Conrad Hotels & Resorts. "Demand for luxury facilities has been strong in Shanghai and some other leading cities."

In addition, Kempinski, Europe's oldest luxury hotel firm which now runs 11 properties in the country - eight hotels and three resorts - said it plans to boost its portfolio to 21 by 2010 as it hopes to further boost its role as a major player in the Chinese market.

The German hospitality company, which entered the China market in 1992 by opening the Kempinski Hotel Beijing Lufthansa Center, will open hotels in Shanghai, Hohhot, Huizhou, Qingdao, Tianjin, Wuxi, Xi'an, Suzhou, Guiyang and Yinchuan within three to four years, said Rene S. Schmitt, Kempinski's senior vice president for China.

Kempinski also announced that it will launch the luxury Tangula Express trains in the second quarter of next year.

The trains, to be managed by Kempinski and featuring spacious suites, gourmet cuisine, 24-hour butler service, spa and wellness treatment as well as an in-room entertainment system, will run from Beijing to Lhasa via Xi'an during the warm season and from Beijing to Dali, Guilin and Lijiang via Xi'an during the cold season.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)


主站蜘蛛池模板: 庆城县| 伊吾县| 中山市| 永寿县| 蒲城县| 平乐县| 洞口县| 芦山县| 清镇市| 九台市| 海兴县| 汤阴县| 松潘县| 三江| 德化县| 铜梁县| 卢龙县| 鞍山市| 静海县| 顺义区| 乌海市| 青河县| 即墨市| 金门县| 哈巴河县| 凤山县| 黎城县| 宜章县| 芒康县| 盐城市| 竹山县| 石柱| 通榆县| 来宾市| 增城市| 孝昌县| 昭觉县| 镇康县| 米泉市| 元氏县| 乌兰县| 晴隆县| 北京市| 澄江县| 郧西县| 赞皇县| 柘城县| 民权县| 鹤岗市| 凤山县| 滨海县| 南漳县| 平顺县| 泗阳县| 平塘县| 清原| 即墨市| 隆安县| 北流市| 工布江达县| 阜阳市| 海宁市| 肇源县| 承德县| 宽甸| 石门县| 莱阳市| 鄂温| 南康市| 通化县| 汨罗市| 建昌县| 大兴区| 台州市| 桓仁| 通化市| 平湖市| 莒南县| 类乌齐县| 辽中县| 商城县| 昌乐县|