男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Curbs on forex holdings scrapped

By Xin Zhiming (China Daily)
Updated: 2007-08-14 08:39

China yesterday scrapped rules requiring companies to convert part of their current-account foreign exchange holdings into the yuan.

Companies used to be allowed to retain foreign exchange equivalent to 80 percent of their revenues in the previous year plus 50 percent of their expenditure; and the rest had to be sold to the State under the mandatory foreign exchange settlement regime.

The new rules, effective immediately, will help companies use and manage their foreign exchange better, and contribute to a more balanced international payments situation, according to a statement on the website of the State Administration of Foreign Exchange (SAFE).

The move will ease pressure on the country's foreign exchange reserves, which continue to pile up, said Zhuang Jian, senior economist at the Asian Development Bank (ADB) in China.

Related readings:
 Forex reserves top US$1.33 trillion, up 41.6%
 Forex company to officially open in September
 China plans no bulk reduction of US dollar reserve
 Foreign trade nears $1.2 trln in 1st 7 months

 
Trade surplus down 10% in July

Reserves rose to $1.32 trillion at the end of June, compared with $1.06 trillion at the end of 2006. The six-month increment was higher than the whole-year increase of $247 billion last year.

The country's current account, mostly trade surplus, has been a major source of the surge.

To ease the pressure from rising reserves, the government now allows companies and individuals hold foreign currencies and invest abroad.

The latest move will work to reduce China's foreign exchange reserves but only in the medium- to long-term, Yan Qifa, an analyst with the Export-Import Bank of China, told China Daily.

In the near term, as the Chinese currency continues to rise, companies will opt to hold the yuan, not the US dollar, therefore choosing to convert their foreign exchange with the monetary authorities.

The new rules may make it easier for some companies to invest overseas, analysts said, but ADB's Zhuang said the country should strengthen capital outflows.

The short-term, abrupt outflow of large amounts of capital may affect a country's financial stability, as shown in the 1997-98 Asian financial crisis, he said.

China has gradually eased restrictions on companies retaining foreign exchange.

From 2002, companies were allowed to retain 20 percent of their foreign exchange revenues.

The proportion was raised to 50 percent in 2004 and to 80 percent in 2005.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 凤山市| 休宁县| 邹平县| 共和县| 法库县| 巨鹿县| 汉源县| 灵寿县| 上蔡县| 宜城市| 宁强县| 三都| 都昌县| 婺源县| 临泉县| 大安市| 淅川县| 石河子市| 天气| 资中县| 临沭县| 瑞安市| 古浪县| 北票市| 依兰县| 延安市| 珲春市| 濮阳县| 西华县| 从化市| 汝南县| 舒兰市| 灌南县| 台中市| 濉溪县| 湾仔区| 渝北区| 奉新县| 六枝特区| 辽源市| 浦县| 搜索| 威信县| 旌德县| 沈阳市| 南雄市| 清远市| 佛冈县| 鄂州市| 青田县| 疏附县| 石棉县| 望城县| 莲花县| 时尚| 会东县| 东山县| 柳江县| 温宿县| 屏东县| 新源县| 太和县| 武宣县| 济南市| 旌德县| 南陵县| 宜川县| 衢州市| 永川市| 老河口市| 清原| 庆安县| 江永县| 根河市| 望江县| 永仁县| 仙游县| 莲花县| 新巴尔虎右旗| 集贤县| 建阳市| 肇源县|