男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Home
News
Development Blueprint
Economic Achievement
Delegate
Commentary
Key Figure
Photo
 
China's landmark property law takes effect
(Xinhua)
2007-10-01 14:52


China's landmark Property Law that provides equal protection to both State and private properties was put into effect on Monday.

Related readings:
 China to issue judicial interpretation on Property Law
 Supreme court begins draft interpretation on property law
Property Law challenges power of "Chengguan"?
 Property law protects people's interests

The law approved by the national legislature in March after repeated revisions and unprecedented eight readings is seen as a significant step in the country's efforts to further economic reforms and boost social harmony.

The 247-article law stipulates that no units or individuals may infringe upon the property of the State, the collective and the individual.

"The law will inspire people's enthusiasm to create wealth and is helpful for them to fully enjoy the fruit of reform and opening-up," said Xu Xianming, president of the China University of Political Science and Law.

To give equal protection to private property by law is in accord with the Constitution, the proposition of the Communist Party of China and people's common requests, according to Wang Liming, a professor of Renmin University of China who participated in the legislation process of the law.

However, the bill had met with doubts and opposition from people who argued private property should not be leveled with State property.

In response, senior legislator Wang Zhaoguo said during the parliamentary full session in March that it will be impossible to develop the socialist market economy or to uphold and improve the basic economic system of socialism if equal protection is not secured.

"Under China's socialist market economy, all players enjoy the same rights, observe the same rules and bear the same responsibilities," said the vice chairman of the Standing Committee of the National People's Congress (NPC), China's top legislature.

To address public concerns over fraudulent acquisitions and mergers of State property, the law stipulates that illegal possession, sharing, and destruction of State property is prohibited. Those who cause loss of State property shall bear legal liability, according to the law.

The concept of improving the protection of private property was first brought up at the 16th National Congress of the Communist Party of China held in November 2002. In March 2004, the NPC adopted a major amendment to the Constitution, stating that people's lawful private property is inviolable.

 

  Hu Jintao -- General Secretary of CPC Central Committee
Copyright 1995-2007. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
主站蜘蛛池模板: 逊克县| 木里| 武功县| 上饶市| 邵东县| 泊头市| 乐陵市| 宁津县| 廉江市| 盐津县| 徐闻县| 安化县| 循化| 佛冈县| 晋江市| 中西区| 浑源县| 四川省| 延川县| 辉县市| 监利县| 昆明市| 紫云| 长武县| 香格里拉县| 余江县| 饶河县| 阿克陶县| 阿克苏市| 乳源| 泰顺县| 西藏| 黑河市| 成安县| 永丰县| 仪陇县| 凉城县| 北京市| 宝山区| 方山县| 香河县| 绥棱县| 汽车| 盈江县| 四平市| 三门峡市| 永吉县| 平塘县| 高密市| 镇康县| 社会| 霍林郭勒市| 乌拉特前旗| 松潘县| 界首市| 突泉县| 新宾| 湘潭县| 苍山县| 滦平县| 望谟县| 出国| 绥棱县| 鄂温| 花莲市| 双牌县| 义乌市| 揭阳市| 南溪县| 镇雄县| 岐山县| 佛坪县| 葵青区| 团风县| 贺州市| 东辽县| 昌江| 崇阳县| 怀远县| 大渡口区| 三明市| 南部县|