男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> Survey/Opinion
WB: Air pollution costs 3.8% of China's GDP
(Xinhua)
Updated: 2007-11-19 19:16

CHENGDU - Air pollution is costing China 3.8 percent of its gross domestic product, causing more diseases and claiming more lives, the World Bank has warned.

While it has put the combined health and non-health cost of outdoor air and water pollution for China's economy at around US$100 billion a year, or about 5.8 percent of the country's GDP, David Dollar, the World Bank country director for China and Mongolia, said air pollution poses higher costs than water pollution.

Related readings:
 Air pollution remains concern - IOC
 Tighter controls on air pollution
 60% of Chinese cities suffer from air pollution
 Five-year plan targets air pollution

 Beijing studies air pollution ahead of Games

Air pollution, especially in large cities, is leading to higher incidence of lung diseases, including cancer, respiratory system problems and therefore higher levels of work and school absenteeism, Dollar said, quoting a World Bank report issued following a joint assessment with China's State Environmental Protection Administration (SEPA).

He pointed to particulate matter, which measures less than 10 microns in diameter, as a major threat to health.

The density of particulate matter in north China averages 112 microgrammes and that in the south, 88 microgrammes, he said at a forum on China's investment environment in Chengdu, capital of southwest China's Sichuan Province.

Particulate matter has also been a headache in Beijing, with density averaging 141 microgrammes.

As part of the joint study, the World Bank and SEPA also conducted a survey in the southwestern Chongqing Municipality, one of the worst polluted Chinese regions, and the commercial center Shanghai, and found many citizens are willing to pay for reduced health risks associated with environmental pollution.

Dollar said it would be a cost-effective move to reduce air pollution by moving manufacturing plants out of city centers, replacing coal-burning stoves with liquefied gas-fuelled heating systems, increasing state investment in public transport and limiting use of private cars.

Despite the pollution challenges, the World Bank affirmed China's commitment to address the problem. China has put environment protection as its highest priority in its 11th Five Year Plan and called for a "resource saving society".

China is set to improve its energy efficiency by cutting energy consumption by 20 percent per unit of GDP, along with a 10 percent cut in major pollutants, between 2006 and 2010.


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

主站蜘蛛池模板: 女性| 鄂托克前旗| 资溪县| 芒康县| 抚宁县| 廉江市| 利辛县| 宁武县| 萨迦县| 右玉县| 老河口市| 喀喇沁旗| 孙吴县| 海淀区| 沛县| 南召县| 西城区| 宜兰县| 定结县| 大埔区| 石渠县| 鹤峰县| 大城县| 合作市| 易门县| 苍梧县| 沽源县| 长葛市| 江城| 原平市| 湖南省| 无棣县| 珲春市| 白朗县| 祁阳县| 孝感市| 商都县| 洪雅县| 朝阳市| 阆中市| 吴桥县| 中宁县| 城步| 东乌珠穆沁旗| 财经| 杭锦后旗| 沁水县| 黔西| 威海市| 应城市| 克拉玛依市| 崇义县| 抚远县| 新兴县| 永定县| 逊克县| 岐山县| 朝阳县| 永福县| 左云县| 池州市| 临潭县| 河间市| 钟祥市| 望谟县| 黔南| 盐亭县| 陆川县| 望谟县| 五台县| 抚顺县| 库车县| 惠东县| 武夷山市| 娱乐| 龙南县| 景宁| 新野县| 郸城县| 水富县| 攀枝花市| 华坪县|