男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Restrictions aim to cool heated property market

By Wang Lan and Qian Yanfeng (China Daily)
Updated: 2007-12-27 09:49

The Shanghai municipal government has further restricted foreign investors from acquiring land for property development.

Related readings:
Property growth likely to slow
Interest rate hikes won't quell property appetite
Property prices plunge 9.9% in Guangzhou
Central bank tells lenders to rein in property loans

China likely to collect property tax next year

Under the No 16 land transfer bulletin issued by Shanghai Municipal Housing, Land and Resource Administration Bureau on December 23, deposits on land for residential use and commercial purposes can now only be paid in renminbi.

Previously, the bureau accepted four different foreign currencies - US dollars, HK dollars, Euros and Yen - as deposits at government auctions.

The move is widely seen as the latest attempt to clamp down on excessive speculation in the nation's hottest property market.

Despite subtle changes, they are expected to have a large impact on the new inflow of foreign capital, partly triggered by the expectation of further appreciation of the renminbi.

Land for industrial use, however, can still be purchased through foreign currency accounts, according to the No 17 bulletin released simultaneously.

Industrial experts and analysts said this subtle policy change was expected to make a significant impact on Shanghai's property market by containing the rush of foreign capital, which had been partially blamed for pushing up prices beyond sustainable levels.

James Macdonald, a senior manager of Savills Property Services Co in Shanghai, told China Daily: "This (move) of course will limit the capability for new investors coming into China's market to acquire land for development. But it should not have too big an impact on some of the large foreign property developers who have been operating in China for years."

These developers, he said, would have already accumulated large cash reserves in renminbi from previous profits.

"They have been in China for a long time and should have really large stockpiles of renminbi through revenue generation from the existing properties," he said.

A spokesperson for the municipal administration bureau said the department had no further comment on the circular.

"This stricter restriction on property development by foreign investors is expected to be an effective measure to stabilize housing prices in Shanghai," said Wang Shujuan, an analyst on property at Orient Securities.

Shuai Hu, an analyst on property at Haitong Securities, said that the supply and demand imbalance would remain the major factor in determining future property price movements. The stricter restriction is expected to ease pressure on prices in residential houses, he said.

"The impact of the rule change needs to be watched closely," Shuai said.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 惠来县| 宁国市| 聂荣县| 永嘉县| 灵川县| 平乐县| 天门市| 德昌县| 合阳县| 南丹县| 天镇县| 呈贡县| 平山县| 呼伦贝尔市| 仁布县| 青河县| 浦城县| 新余市| 鄄城县| 桐庐县| 疏附县| 临朐县| 红河县| 攀枝花市| 定结县| 长丰县| 丹江口市| 东兰县| 柯坪县| 青龙| 凤台县| 青铜峡市| 长宁县| 乡城县| 钦州市| 遂昌县| 临潭县| 桂阳县| 东丽区| 京山县| 玉树县| 苍梧县| 砚山县| 兴化市| 阿合奇县| 砀山县| 富源县| 万盛区| 沂南县| 华亭县| 长汀县| 临江市| 滨州市| 嘉禾县| 屯留县| 绥芬河市| 肇东市| 霸州市| 林周县| 东乌珠穆沁旗| 金堂县| 鄂托克旗| 营山县| 寻甸| 建德市| 龙口市| 农安县| 海门市| 衡阳市| 民县| 宁武县| 锡林浩特市| 法库县| 乐都县| 清流县| 聂荣县| 台中县| 乌兰察布市| 福贡县| 涪陵区| 揭东县| 民乐县|