男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Property prices still cause for concern

By Diao Ying (China Daily)
Updated: 2008-03-12 07:58

When 26-year-old Yang Huiyan, the daughter of a real estate developer, topped China's Forbes rich list with a fortune worth $16.2 billion last year, high school teacher Li Ling found herself becoming a millionaire as well.

But unlike the heiress, Li's assets were in a 1-million-yuan ($140,000) apartment she and her boyfriend bought with their parents' life savings, the mortgage repayments on which will cost them more than half their monthly wages for many years to come.

Li, also 26, decided to take the plunge and saddle herself with debt, as housing prices in Beijing were soaring throughout the country.

Housing prices in Beijing rose 17.5 percent year-on-year in December, compared with 10.5 percent in 70 other large- and medium-sized cities in China, according to figures from the National Development and Reform Commission (NDRC).

Many have made moves similar to Li's, riding on the back of sentiment that prices will continue to rise.

"Who knows? It may go up even further," Li, who has cut back on leisure activities to save money, said.

The provision of housing amid such surging prices has become one of the top concerns at this year's NPC and CPPCC sessions, with deputies from academic institutions and the real estate industry submitting various proposals.

Among them, the call to combine measures from the government with market forces is the main one being made. It also echoes the remarks on the housing challenge made by Premier Wen Jiabao in his work report last week.

"We must ensure the government and the market both play their due roles," the premier said.

Specifically, it means the government will give priority to housing for low- and middle-income families, while the demands of high-income families will be met largely through the market.

Wen said the central government will this year earmark 6.8 billion yuan in its budget to build low-rent houses for the urban poor, 1.7 billion yuan, or 33 percent, more than last year.

The government has also required local governments at all levels to increase funding in this area.

Similarly, the government will build more affordable houses to ease the housing problems of low-income urban residents and improve the living conditions of rural migrant workers in cities, the premier said in his report.

The government will also apply a set of tax, credit and land supply measures to curb demand for high-end housing and prevent the market from overheating.

Other steps have been taken to curb rising housing prices.

Last year, the central bank raised the commercial bank reserve ratio 10 times. It has also increased the level once this year, in an attempt to curb credit growth.

The latest statement by the NDRC said housing prices remained high in January but were rising at a slower pace, as macroeconomic measures had begun to pay off in November.

Wang Jianlin, president of real estate firm Dalian Wanda Group, said prices will not decline sharply, given rising raw material costs and market demand, but will "stay at a stable level with the overall macro control policies".


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 千阳县| 金乡县| 东安县| 申扎县| 潞城市| 浙江省| 沙湾县| 广河县| 临高县| 绩溪县| 陵水| 顺义区| 星子县| 德安县| 怀来县| 栾川县| 芜湖市| 嵊州市| 阿拉善盟| 沂源县| 淅川县| 乌恰县| 南江县| 昌平区| 福泉市| 克山县| 岗巴县| 商都县| 阿图什市| 饶阳县| 泰州市| 云霄县| 龙游县| 保亭| 涿州市| 兴隆县| 乃东县| 武鸣县| 东光县| 安泽县| 双流县| 吉水县| 沭阳县| 博白县| 包头市| 嘉禾县| 绥化市| 北辰区| 吕梁市| 通化市| 保靖县| 固原市| 大厂| 永平县| 吴旗县| 夏津县| 滨州市| 武山县| 云林县| 佛坪县| 仙游县| 玉田县| 图木舒克市| 赣州市| 南涧| 鄂州市| 阿荣旗| 广汉市| 红河县| 台北县| 玉树县| 翁牛特旗| 临澧县| 田林县| 钟祥市| 嘉定区| 伊宁县| 黔东| 舞阳县| 琼中| 黑龙江省| 蒲江县|