|
BIZCHINA> BizMove Upclose
![]() |
|
Zong probed over tax
By Wang Zhenghua (China Daily)
Updated: 2008-04-15 14:38 Billionaire beverage entrepreneur Zong Qinghou is being investigated for allegedly evading some 300 million yuan ($42.9 million) in taxes. The tax department of Hangzhou, Zhejiang province, the home base of beverage giant Wahaha Group, launched the investigation of the company's chairman after receiving a tip-off that he might have avoided paying personal income taxes over the past decade, Caijing magazine reported yesterday.
The probe, which started in August, has made substantial progress and is nearly finished, the report said. The State Administration of Taxation and the Hangzhou taxation bureau are discussing how to deal with the allegedly overdue tax payment. The Caijing report said the entrepreneur had paid more than 200 million yuan in arrears taxes in October, after the investigation kicked off, but still owes millions more. Both Zong and the Wahaha Group's spokesperson declined to comment yesterday, while a press officer of the State Administration of Taxation said he was not aware of the issue. People found guilty of evading more than 100,000 yuan worth of taxes - if that amount comes to more than 30 percent of their total tax bill - could face up to seven years in prison and fines of up to five times the value of the unpaid taxes. Zong, a 63-year-old native of Zhejiang, was China's 23rd-richest man and the world's 840th richest last year, according to Forbes magazine last year. His Wahaha Group, the nation's largest beverage maker, formed a partnership with French food and dairy giant Danone Groupe SA in 1996, but last year the pair became embroiled in a dispute over the ownership of the Wahaha brand and other businesses not included in the joint venture. They are still searching for a solution. Danone, which has 39 joint ventures with Wahaha, paid Zong $71 million in service fees and share dividends between 1996 and 2006, Caijing reported, citing bank transactions between Danone and Zong. The money was delivered to the Hong Kong-registered accounts of Zong; his wife, Shi Youzhen; his daughter, Zong Fuli; and the former Party secretary of Wahaha, Du Jianying - all at the entrepreneur's request, the magazine said. In a public letter delivered after Wahaha and Danone's dispute was exposed, Zong claimed he was the "cheapest CEO in history" after earning a salary of 3,000 euros ($4,700), 100,000 euros worth of annual allowances and a bonus worth 1 percent of the annual profit of the joint ventures. That amounted to about 70 million yuan of income every year. "The investigation showed that he earned far more than this and hasn't fully reported the tax for years," the magazine cited an investigator as saying. (For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 确山县| 彰武县| 汕尾市| 吕梁市| 山西省| 桐乡市| 临澧县| 和平县| 尖扎县| 浪卡子县| 栾川县| 图片| 来安县| 沅陵县| 吴忠市| 太保市| 丽水市| 政和县| 旺苍县| 上思县| 南漳县| 永年县| 金塔县| 普定县| 吉木萨尔县| 图们市| 顺义区| 松桃| 黎城县| 新龙县| 新巴尔虎左旗| 伊宁县| 石河子市| 罗平县| 四川省| 望奎县| 阳泉市| 东山县| 斗六市| 河北区| 栾川县| 民县| 永城市| 六枝特区| 宣城市| 遂昌县| 凌海市| 门源| 焦作市| 石楼县| 肃宁县| 罗甸县| 读书| 广西| 高尔夫| 安宁市| 涡阳县| 静宁县| 革吉县| 石狮市| 卫辉市| 霍山县| 桐庐县| 蕉岭县| 宁远县| 渝北区| 水富县| 湘阴县| 宁德市| 太仆寺旗| 安溪县| 循化| 中西区| 信丰县| 成武县| 岐山县| 寿阳县| 永嘉县| 榆林市| 剑河县| 永和县| 香港|