|
BIZCHINA> Top Biz News
![]() |
|
Coke eyes 'organic' growth
By Wang Xu (China Daily)
Updated: 2009-06-25 07:51
Coca-Cola Co, the world's largest beverage maker, will focus on organic growth for its juice business in the country and focus on its own juice brand, Minute Maid, a top executive said yesterday. The company is not considering any acquisition in the juice sector after the Chinese government rejected its $2.4-billion bid for Huiyuan Juice recently, said Doug Jackson, Coca-Cola's president for China, during the opening ceremony of a new bottling plant in northwestern China. Jackson also said Coke had no plans to list on China's stock exchange, dismissing an earlier research note by UBS AG, which reported that the company might seek to list in the yuan-denominated A-share market. Coke and COFCO Coca-Cola Beverages Ltd, a joint venture with China's largest agriculture product enterprise COFCO, have invested more than 110 million yuan ($16.10 million) for the bottling facility in Urumqi, the capital of the Xinjiang Uygur autonomous region. The plant is expected to churn out 500 million bottles of Coke products each year, and help it better tap the demand of the 20 million consumers in the western region. On Tuesday, the company opened another bottling plant in Nanchang, the capital of Jiangxi province. The 100-million yuan investment there is expected to help the company gain better access to the 44 million consumers in this eastern province of China. Both investments are part of the beverage maker's three-year plan of investing $2 billion in China to expand its manufacturing and marketing activities. That's more than its $1.6 billion total investment in China over the past 30 years. Coca-Cola is accelerating its expansion in the world's most populous nation. "China has the potential to become our largest market in the world," Jackson said. China overtook Mexico to become the third largest market for Coke in 2008, but the company said Chinese consumers only drink 25 bottles of its products per person each year, compared with 500 in the US. Jackson estimated that there would be another 300 million urban residents in China by 2020, about the current population of the US. That could be a "big opportunity" for the US soft drinks maker, he said. The company's sales in China grew 10 percent in the first quarter this year, even as global sales only expanded by 2 percent during the period.
Huiyuan is the dominant player in China's growing juice market, holding more than 40 percent of the share in terms of sales revenue. Coke also faces fierce competition from local players such as Wang Lao Ji, a domestic herbal teamaker, in the non-sparkling beverage market. Coke now holds about half of the Chinese market for carbonated beverages but it has also been expanding the faster-growing juice business, as younger Chinese consumers are willing to pay more for healthy juice beverages. The failure of the deal, which could have been the largest foreign acquisition of a Chinese company, was a serious setback for Coke as the juice business already accounts for 10 percent to 20 percent of its total China sales.
(For more biz stories, please visit Industries)
|
||||||
主站蜘蛛池模板: 邻水| 中牟县| 北海市| 历史| 阿荣旗| 平舆县| 基隆市| 湘阴县| 廉江市| 积石山| 临朐县| 自贡市| 赣榆县| 余江县| 利辛县| 双辽市| 江西省| 射阳县| 牟定县| 新昌县| 潞城市| 玛纳斯县| 宜宾市| 辛集市| 呼玛县| 大兴区| 雅江县| 交城县| 南部县| 洪江市| 噶尔县| 大竹县| 池州市| 榆中县| 天祝| 莱西市| 宜良县| 镇巴县| 镇赉县| 松滋市| 泰州市| 石屏县| 张家口市| 武宁县| 湖南省| 龙井市| 洮南市| 北安市| 井陉县| 顺义区| 永仁县| 武汉市| 徐汇区| 哈巴河县| 潮安县| 昔阳县| 思南县| 津南区| 修武县| 亚东县| 华宁县| 宁武县| 克拉玛依市| 灵台县| 哈巴河县| 贵溪市| 邢台市| 定边县| 遵义县| 平和县| 元江| 拉萨市| 汤原县| 同仁县| 兖州市| 和顺县| 苍溪县| 霸州市| 虎林市| 安乡县| 濮阳市| 田林县|